"وليست هذه" - Traduction Arabe en Turc

    • ve bu
        
    • değil
        
    ve bu bugün ilk kez olmuyor. Open Subtitles وليست هذه المرّة الأولى التي يحدث فيها أمر مماثل اليوم
    ve bu kalmamı sağlamak için bir bahane değil, değil mi? Open Subtitles وليست هذه محاولةً اخرى للضغط علي كي أبقى؟
    Bugün dışarıdayken birisini gördüğüme yemin edebilirim ve bu ilk defa da olmuyor. Open Subtitles عندما كنت في الخارج هناك اليوم، يمكنني أن اقسم أنني رأيت أحداً، وليست هذه المرة الأولى
    Bunlar maddi değerler değil, ahlaki değerlerdir. Open Subtitles وليست هذه بالسلعه المادية، لكن بالقيم الأخلاقية.
    Çok suç mahali gördüm. Bu onlardan biri değil. Open Subtitles سبق أن رأيت ساحات جرائم وليست هذه واحدة منها
    Ama şundan şüphen olmasın ki sen kaptan değilsin ve bu da senin gemin değil. Open Subtitles ولكن لا تخطئ، أنت لست رباناً، وليست هذه سفينتك.
    - Sadece dokuz eyalette ve bu onlardan biri değil. Open Subtitles -في تسعِ ولاياتٍ فحسب وليست هذه واحدةً منها
    Ben bir Roma askeriyim ve bu benim hikâyemin ne başı, ne de sonu. Open Subtitles وليست هذه ببداية ولا نهاية حكايتي.
    Ben Romalı bir kaçağım ve bu benim hikâyemin ne başı, ne de sonu. Open Subtitles أنا هارب من (روما). وليست هذه ببداية ولا نهاية حكايتي.
    ve bu ilk kez olmuyor. Open Subtitles وليست هذه المرة اﻷولى
    Bu yürüyen kalkanları değil. Open Subtitles وليست هذه الاشياء المضادة للغارات الجوية
    Yalnızca bu odayı değil bütün evi düzeltebilirsen, evet. Open Subtitles إذا كان بوسعك جعل المنزل بأكمله أنيق، وليست هذه الغرفة فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus