"وليس انا" - Traduction Arabe en Turc

    • ben değil
        
    • ben değilim
        
    • beni değil
        
    Şarkılarındaki adam Manav, ben değil Open Subtitles مناف هو الموسيقي في اغانيك وليس انا. و ليس انا
    İyi, ama eğer kötü bir şey için geldiyse bununla sen ilgilenirsin, ben değil. Open Subtitles حسنا ، ولكن اذا كان الامر سيئا انت من سيتعامل مع الأمر وليس انا
    Kaltak. P tam bir kaltak. Bunu herkes söylüyor, sadece ben değil. Open Subtitles انها عاهرة, انها بالاجمالي عاهرة الجميع يقول ذلك، وليس انا فقط.
    Play-back yapan Paolo, ben değilim. Open Subtitles هذة الحقيقة باولو هو الذى يحرك شفتية مع الاغنية وليس انا
    Dikkatli olun, genç adam, burada yargılanan Henri Young, ben değilim! Open Subtitles انتبه ايها الشاب ، هنرى الصغير هو من يُحاكم هنا وليس انا
    Burunsuz adamı arayın, beni değil! Open Subtitles فلتبحثوا عن رجل بدون انف ، وليس انا
    Ağaçta rahatça uyuyan siz olmalısınız ben değil. Open Subtitles مِن المفترض انكم ترتاحون على الأشجار وليس انا
    ben değil Memur Ahn üç dört güne haberleri durduracak. Open Subtitles الضابط اهن هو الشخص الذى كان بامكانه ان يحول دون موت الكثيرين وليس انا
    Tebrikleri Dixon hak ediyor, ben değil. Open Subtitles ديكسون هو من يستحق التهنئه,وليس انا.
    Sadece ben değil, Raj, Monty ve diğer bütün gençler özür dileyecek. Open Subtitles وليس انا فقط... راج،مونتيو الأولاد الآخرون سَيَقُولونَ آسفون إليك أيضاً.
    Onları sen gönderdin, ben değil. Open Subtitles انت ارسلت اثنان لهذه المنطقه وليس انا
    Özür dilerim Şahım yemekleri ben değil, Rajput Melike hazırladı bugün. Open Subtitles سامحني أيها الامبراطور ... إمبراطورةراجبوت اعدت الوليمة اليوم وليس انا
    Hayır, çıkmıyoruz. ben değil en azından. Open Subtitles لا لستم كذلك ، وليس انا بالتأكيد
    Tanık Koruma vardı, ben değil. Open Subtitles -كان ذلك برنامج حماية الشهود التابع للمحكمة وليس انا
    Başkaları. ben değil. Open Subtitles بعض الرجال , وليس انا.
    İmparator sizsiniz efendim, ben değil. Open Subtitles انت الامبراطور وليس انا
    Bunun adı hastalık sen de bu tür sorunlarla ilgilenen sistemin bir parçasısın, ben değilim. Open Subtitles يبدو انه امر فظيع ولكنك جزء من النظام اللذي يختص في هذه الحالة وليس انا
    Bir tanesini hala derinlerde hissedebiliyorum. Ama sanırım artık saklanan ben değilim, O Sen gerçekten de benim babam mısın? Open Subtitles ما زلت أشعر بالقليل منها في الداخل ولكني أظن الان انه هو الذي يختبيء مني وليس انا هل أنت حقاً والدي ؟
    - Sorun çıkartan o, ben değilim. - Çok doğru, kızım. Cephenden ayrılma. Open Subtitles -انه هو المشكلة وليس انا هذا صحيح, قفي ثابتة
    Bunu kullanıyorsan faciaya davet çıkarırsın. Bunu yapan Dagny, ben değilim. Open Subtitles انت ستفعل كارثه كبرى لو استخدمته داجنى من ستستخدمه , وليس انا -
    Seni kutsuyor, beni değil. Open Subtitles تباركك انت وليس انا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus