"وماذا لو أخبرتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ya
        
    Ya bu arabanın bana çarpıp kaçtığını söylersem? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أنني صُدمت بهذه السيارة؟
    Ya bu arabanın bana çarpıp kaçtığını söylersem? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أننى صُدمت بهذه السيارة ؟
    Ya bu arabanın bana çarpıp kaçtığını söylersem. Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أننى صُدمت بهذه السيارة ؟
    Ya sana ilk eşleştiğin kişinin pasta dükkanında çalışırken kasıklarını yaktığını söylersem? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أن أول شاب متوافق معك قام بحرق فخذه عن غير قصد في متجره لبيع الكعك
    Peki Ya eğer size büyüleyici hayvanlar ve doğa harikalarıyla dolu bir Ütopya'nın sizi beklediğini söyleseydim? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أنها مكتملة بشكل مثالي بحيوانات ساحرة، وعجائب طبيعية في انتظارك
    Peki Ya sana evet zombiler gerçek ve beyin yiyorlar dersem. Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أن ذلك صحيح أن الزومبي حقيقيون و أجل، إنهم يتغذون على الأدمغة
    Ya ödlekliğinden altına işedin dersem? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أنك تتبول في سروالك بسبب روحك الجبانة ...
    Ya ödlekliğinden altına işedin dersem? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أنك تتبول في سروالك بسبب روحك الجبانة ...
    Söyledim Ya -Peki Ya benim söylediklerim? Open Subtitles لا تقلـق، فقد أخبرتك بالفعـل - وماذا لو أخبرتك ذلك؟
    - Peki Ya sana psikiatri ile bu kadar kör iken seni bir tekne ile kaçırdıklarını söyleseydim ne derdin? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك بأنك جاهل ... للغاية بالطب النفسي وأنك قد فشلت تمامًا هذه المرة؟ ...
    Peki Ya sana buna ihtiyacım olduğunu söylesem? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك بأني احتاج هذه المرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus