"ومجتمع" - Traduction Arabe en Turc

    • topluluk
        
    • toplum
        
    • topluluğu
        
    Bu bir ekip, ve aynı zamanda bu teknolojiyi öngöremediğimiz şekillerde kullanan bir topluluk. TED وبلغ عمر فريق أوشاهيدي الخمس سنوات. إنه فريق ومجتمع كذلك يستخدم هذه التقنية بطرق لا يمكننا التنبؤ بها.
    Ulaştıklarımızı ölçüp karşılaştırabileceğimiz, küresel bir topluluk oluşturuyoruz, Bunu yapabileceğimiz geniş bir topluluk. TED نحن الذين ننشيء مجتمع عالمي، ومجتمع عالمي واسع، حيث أننا سنكون قادرون على قياس ومقارنة ما نقوم بتحقيقه.
    Bizi neyin özel ve benzersiz yaptığını önemseyen bir kültür ve topluluk yaratır. TED إنها تخلق ثقافة ومجتمع يقدر قيمة ما يجعلنا مميزين وفريدين.
    Böyle bir toplum çılgınlık olur, kimse hayatta kalamaz, sorunlarıyla başa çıkamaz. TED ومجتمع كهذا سيكون مجنوناً لن يتمكن من الصمود أو من مواجهة مشاكله.
    Bu idealler için gereken temeller hazır olmamasına rağmen, gelecekte insanların küresel bir ahlak için arzusu ve küresel bir toplum kurmak mümkündür. TED ليس لدينا أسس الشراكة الصحيحة للمستقبل، وحتى الآن، من رغبة الناس لأخلاق عالمية ومجتمع عالمي يمكن صنعه.
    Bugün bu konuşmada üç insan grubu için yeni bir düşünce şekli sunmak istiyorum: doktorlar, transeksüel topluluğu ve tabii geri kalanlarımız. TED اليوم، في هذه المحادثة، أريد أن أستعرض طريقة جديدة للتفكير في ثلاثة مجموعات من الناس: الأطباء ومجتمع المتحولين جنسيًا وحسنًا، الباقين منا.
    Bu bana aynısını diğerlerine yapmak üzere destek ve topluluk oluşturmak için yardım etti. TED يساعدني على بناء دعم ومجتمع يفعلُ نفسَ الشيء مع الآخرين.
    Ayrımcı Güney Afrika'nın beyaz banliyölerinde büyüdüm, görmemeye odaklanmış bir ülke ve topluluk. TED تربيت في الأحياء البيضاء أثناء الفصل العنصري في جنوب أفريقيا، وقد كانت كدولة ومجتمع متمسكةً بغضّ البصر،
    Sizi seven iki çocuğunuz sizin için her şeyi yapacak arkadaşlarınız ve size tapan bir topluluk var. Open Subtitles لديك ابنان يحبانك وأصدقاء مستعدون لفعل أي شيء من أجلك ومجتمع كامل يعبدك
    LGBT toplumunun anti-sosyal topluluk ile çok da iyi iyi geçinmediğini görebilirsiniz. Keza, sanat topluluğu, müzik topluluğu ile de. TED بإمكانكم أن تشاهدوا أن مجتمع المثليين والمتحولين جنسياً لا يتماشى في الحقيقة مع مجتمع المهووسين بصورة جيدة، أو مع مجتمع الفنون ومجتمع الموسيقى.
    Ortak varlıklar pazar da değil devlet de. Kapitalizm de değil komünizm de. Üç ana elementten oluşuyor: Belli bir kaynak; o kaynağı idare eden belli bir topluluk ve topluluğun idare edebilmesi için kurallar ve müzakareler. TED ليست العموميات هي السوق ولا الدولة، لا الرأسمالية ولا الشيوعية، لكنها تشمل ثلاثة عناصر رئيسية: مورد محدد، ومجتمع محدد يدير ذلك المورد، والقواعد والمفاوضات التي يطورها المجتمع لإدارة ذلك المورد.
    Çok teşekkürler. Peki, şimdi mesaj üzerinde duralım. Birlik, birleşik topluluk. Open Subtitles ،الزم هذه الرسالة .الوحدة ومجتمع متّحد
    Emeklerinin karşılığını ev olarak aldılar, birçoğu için bunlar sahip oldukları ilk şeylerdi. Emeklerinin bir diğer karşılığı ise diğer zenci ev sahiplerinden oluşan bir topluluk oldu. TED كانت ثمار جهدهم تمكنهم من شراء منزل،... ...بالنسبة إليهم أول قطعة من الممتلكات يعرفونها على الإطلاق،... ...ومجتمع به مشترون آخرون للمرة الأولى... ...من الأفارقة الأمريكيين.
    Ed Stoltz hayatımı cehennem edebilecek sağlam bir dava hazırlamış ve burada topluluk bizi istemiyor. Open Subtitles إيد ستولز) قد بنى قضية متينة ضدي) ليقلب حياتي جحيمًا لفترة طويلة ومجتمع السحرة هنا لا يرغب بوجودنا
    Buraya varanlar hayatta kalır. Son Durak, hepinize açık bir sığınak hepinize açık bir topluluk. - Merhaba. Open Subtitles من يصلون، ينجون، (تيرمنيس) ملجأ للجميع ومجتمع للجميع.
    Buraya varanlar hayatta kalır. Son Durak, hepinize açık bir sığınak hepinize açık bir topluluk. - Merhaba. Open Subtitles من يصلون، ينجون، (تيرمنيس) ملجأ للجميع ومجتمع للجميع
    "Hepinize açık bir sığınak. Hepinize açık bir topluluk. "Buraya varanlar hayatta kalır. Open Subtitles ،)تيرمنيس)" "ملاذ ومجتمع ونجاة لكلّ الواصلين"
    Zor durumdaki bir çocuk, ailesi ve yaşadığı toplum için cevap Childreach'tir. Open Subtitles الاجابة هي منظمة العناية بالطفولة كي تساعد طفل, و عائلة, ومجتمع
    Baltimore küçük bir kasaba sanatla ilgilenen toplum ise çok daha küçük. Open Subtitles ،إن (بالتيمور) مدينة صغيرة ومجتمع الفنون الثقافية .أصغر بكثير
    (Kahkaha) Ze yalnızca müthiş bir halk entellektüeli değil, aynı zamanda mükemmel bir toplum kurucu, ve bu videoların etrafında kurulan insan topluluğu, birçok yönden bir öğrenme topluluğu. TED (ضحك) زي فرانك ليس فقط مفكراً جماهيرياً كبيراً، هو أيضاً باني مجتمع عبقري. ومجتمع الأشخاص الذي تم بناؤه حول هذه الفيديوهات، كان في كل الأحوال مجتمعا من المتعلمين.
    Wellington Vampir Derneği ve Lower-hat Vampir Cadı Kulübü ve de Kurory Zombi topluluğu adına bu akşam hoş geldiniz diyoruz. Open Subtitles ونيابة عن مجتمع .مصاص الدماء بمدينة (ويلنجتن) ونادى مصاص الدماء و السحرة .ومجتمع (كرورى زومبى) نرحب بكم هنا الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus