"ومرحة" - Traduction Arabe en Turc

    • eğlenceli
        
    • ve komik
        
    • eğlenceliydi
        
    • neşeli
        
    • eğlencelisin
        
    • ve neşeliydi
        
    Kolay, eğlenceli, geceleri yatakta vahşi ve sabahları kek yapan. Open Subtitles يَسِرة ومرحة هائجة في الفراش في الليل وفطائر في الصباح
    Bir ekran ile insanları bilgilendirebilir ya da onlara eğlenceli bir şekilde etrafı gösterebilir. TED من خلال شاشة، يمكنه أن يعلم الناس أو يأخذهم في جولة بطريقة ممتعة ومرحة.
    Evet güzel, eğlenceli ve aşırı derecede eğri büğrü davranan biri ama bekar bir baba olarak önceliğimi kızıma vermeliyim. Open Subtitles انها جميلة , ومرحة , ومنحنية فريدة ولكن بالنسبة للاب الوحيد, عليه ان يفكر بابنته اولاً
    Zeki ve komik. Yani oğlunuzu size anlatmak değil tabii amacım. Open Subtitles ذكية ومرحة وانا لا اقصد اقلل من شأن ابنكما
    Seninle geçirdiğim son birkaç gün çok güzeldi, eğlenceliydi. Open Subtitles أتعلمين، الأيام المنصرمة التي قضيتها معكِ كانت رائعة ومرحة
    Üzerinde neşeli, sonu gelmiş hayvanlar yaşayan, güneşli küçük sonu gelmiş bir gezegen. Open Subtitles إنه كوكب مشمس مشؤوم تسكنه حيوانات مشؤومة ومرحة.
    Bence öyle müthişsin ki, ve zekisin ve,ve çok eğlencelisin. Open Subtitles أظن بأنك رائعة للغاية وأنت ذكية ومرحة للغاية هذا يبدو مدحا سيئا
    Çok güzel ve neşeliydi. Open Subtitles كانت جميلة ومرحة
    Hiçbir zaman prima olamayacaksın ama her zaman zeki ve eğlenceli olacaksın. Open Subtitles لم تكوني لتكوني راقصة أولى أبداً. لكن دائماً، ستظلين ذكية ومرحة.
    Eskiden açık görüşlü, kendine güvenli, eğlenceli ve biraz da sürtük biriydim. Open Subtitles عندما كنتُ منفتحة وواثقة ومرحة و قليلاً، منحرفة
    Yaptığımız şey algoritmaya oldukça fazla yatırım yapmak, doğru içerikte doğru insanlarla çalışmak, eğlenceli ve keşfetmesi kolay olmak. TED لذلك ما قمنا به هو استمرار كبير على الحلول الحسابية، حتى نقوم بتوصيل المحتوى الصحيح للأشخاص الصحيحة في محاولة لجعل الأمورسهلة ومرحة.
    Yeni benin amaci, eşyaları hoş ve eğlenceli yapmaya yonelik. TED والجديد لدي هو جعل الأشياء أنيقة ومرحة
    Lydia zeki, eğlenceli ve seksi, annemden çok daha seksi. Open Subtitles (ليديا) ذكية ومرحة ومثيرة إنها أكثر إثارة من أمي بكثير
    Akıllı, eğlenceli ve biraz da çılgın. Open Subtitles تبدو ذكية ومرحة وتبدو متوحشة قليلًا
    O zeki... ve güzel ve kendinden emin... yatakta vahşi ve eğlenceli... Open Subtitles إنها جميلة وذكية و واثقة... . ومرحة في الفراش...
    Ama bana beklenmedik ve komik şeyler olduğu söylendi. Open Subtitles ولكن تم إخباري أنهم أحيانا يقولون أشيائا غير متوقعة ومرحة.
    O çok zeki ve komik bir kız sana da çok benziyor. Sadece senden biraz daha az gergin. Open Subtitles إنها عبقرية ومرحة وتشبهك كثيرًا، لكنها أقل عصبية قليلًا فحسب.
    Güzel ve komik. Birçok ortak noktamız var ama... Open Subtitles إنها ودودة ومرحة ولدينا الكثير نتشاركه
    Seninle geçirdiğim son birkaç gün çok güzeldi, eğlenceliydi. Open Subtitles {\pos(192,200)}أتعلمين، الأيام المنصرمة التي قضيتها معكِ كانت رائعة ومرحة.
    İlişki gelişigüzel ve eğlenceliydi. Open Subtitles كانت علاقة بسيطة ومرحة
    Biraz daha neşeli ve esprili olmaya çalış. Open Subtitles ،حاولي أن تكوني خفيفة الظل ومرحة قليلاً معهم
    Sen çok spontane ve eğlencelisin. Ve daha bakmadan yürek hoplatan bir genin var. Open Subtitles إنك تلقائية ومرحة وتنطلقين دون الاكتراث بأحد
    Çok güzel ve neşeliydi. Open Subtitles كانت جميلة ومرحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus