"ومن المفارقات" - Traduction Arabe en Turc

    • İronik
        
    • İşe bakın
        
    Dağıtım soketi yeterince ironik bir şekilde Roanoke Virginia'da kurulmuştu. TED لوحة الوصل، ومن المفارقات أن يتم توسيط في ليتل رونوك بولاية فيرجينيا.
    İronik ve beklenildiği gibi bu varoluşu ve bağlantıyı buldum ayrıca daha zorlayıcı fotoğraflar çekmeme yardımcı oldu. TED ومن المفارقات والمفاجآت، وجدت أن هذا الوجود والارتباط يساعد أيضاً في التقاط صور أكثر إثارة.
    İronik olan, benzer fikirleri paylaşan cemaatlerde yaşama eğilimi günümüzün globalleşen dünyasındaki en büyük tehlikelerden biridir. TED ومن المفارقات, أن يكون العيش في مجتمعات من ذلك النمط, يُعَد اليوم من أعظم المخاطر التي تواجه العالم في عصر العولمة.
    Şu anda bu durumda olmamız ironik aslında çünkü önceden orada yasaklanmıştık. Open Subtitles ومن المفارقات أننا في ذلك الوضع الآن نظراً لأننا قد حظرت في البداية.
    İşe bakın ki, orada Scarlett Mektubunu işliyorduk. Open Subtitles ومن المفارقات الظريفة ، كنا دراسة رسالة سكارلت.
    Bilimin en büyüklerinden biri olarak değerlendirilen bir adamın astroloji ile ilgilenmesi gerçekten ironik. Open Subtitles ومن المفارقات أن الرجل الذي سوف يكون واحدا من أعظم العلماء كان يمارس علم التنجيم
    İronik bir şekilde ben de yatırım yapmakla biraz ilgilenirim. Open Subtitles ومن المفارقات إلى حد ما أني مثل الاستثمار.
    İronik olarak, bir insan için en büyük tehlike başka bir insandır. Open Subtitles ومن المفارقات أن أكبر تهديد لأحد إنسان هو إنسان آخر.
    İronik olarak, Haçlılar da bunu 800 yıl önce gömerken aynen böyle anlaşmışlardı. Open Subtitles ومن المفارقات , ان الصليبيين وافقوا علي هذا ايضا عندما دفنوا هذا الشئ منذ 800 عام
    Ironik bir şekilde bu elemanları hiç düşünmeyip hırs ve azim ile çalışıp sonuçlar yerine mükemmeliyet için çalıştığımda her şey kendi kendine geldi, tatmin olmak dahil. TED ومن المفارقات ، عندما تركت هذة الأشياء، وعملت من مكان للشفقة، بحثاً عن التميز ، وليس على نتائجة ، كل شئ أتى من تلقاء نفسة ، متضمناً الرضاء.
    İronik olarak, hâlâ kepeklisin. Open Subtitles ومن المفارقات أنك لازالت لديك قشره
    Melekler cennetten Tanrının somut kanıtıyla inerken, senin imanını kaybetmen çok ironik bence. Open Subtitles [يضحك] ومن المفارقات أنه عندما تنزل الملائكة من السماء دليلا ملموسا على وجود الله،
    İronik olan, eski grubu, Gutter Filth'in, ...yeni şarkıları, "Feed Me, Fuck Me, Shut Up 'n' Drive" ile zirveye çıkmalarını bu gece kutlayacak olmaları! Open Subtitles ومن المفارقات أن فرقته القديمة "مزراب القذارة", لديهم سبب للاحتفال الليلة لواحدة من أغانيهم الجديدة 'غذّيني, ضاجعني، إصمت وقد' حققت اليوم المركز الأول!
    İronik olarak, bu ı senin hakkında en çok özlediğim şey bu. Open Subtitles ومن المفارقات ما افتقد معظم معك...
    İronik Open Subtitles ومن المفارقات
    İşe bakın ki, Mars'ta hayat bulmak için gösterilen çabalar bilim insanlarını sıklıkla Antarktika kıtasına yönlendiriyor. Open Subtitles ومن المفارقات أن دفعة جديدة للعثور على الحياة على المريخ قد قادت العلماء مرة أخرى "إلى قارة "أنتراكتيكا
    İşe bakın ki, Ian Sparks güne 1 numaralı halk düşmanı olarak başladı. Open Subtitles ومن المفارقات, (ايان سباركس) بدأ صباحه كعدو الشعب الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus