"ومهما يكن" - Traduction Arabe en Turc

    • her kimse
        
    • Aklından geçen
        
    • ne olursa olsun
        
    • Ve ne yaparsan yap
        
    her kimse, Moxon "merhaba" demek yerine, ölmeyi tercih etti. Open Subtitles ومهما يكن موكسون أختار الموت بدلا من أن يقول مرحبا
    Durup bir konuşalım, olur mu? Buraya geldin, cesedin başında dikilen birini gördün. O kişi her kimse, Marco'yu öldürdü. Open Subtitles دخلت البيت، فرأيت أحدا يقف قرب الجثة ومهما يكن ذلك الشخص
    Aklından geçen her neyse ne olursa olsun... Open Subtitles ومهما يكن ما تخططّه ، مهمايكن،مهمايكن ...
    Aklından geçen her neyse ne olursa olsun... Open Subtitles ومهما يكن ما تخططّه ، مهمايكن،مهمايكن ...
    Cevap için 24 saat vaktimiz var ama teklif ne olursa olsun duruşmaya gitmekten iyidir. Open Subtitles لدينا 24 ساعة للرّد ومهما يكن هذا, أعتقد أنّه أفضل من الذهاب للمحكمة
    Yine de, ne olursa olsun, ona destek olmalı ve onu korumalısın. Open Subtitles ومهما يكن يجب أن تقف بجانبه ويجب أن تحميه
    Ve ne yaparsan yap sakın bilgisayarlardan ya da internetten söz etme. Open Subtitles ومهما يكن لا تذكري لهم الحواسيب أو الإنترنت
    Bulun bana o herifleri. Ve eğer onlar her kimse artık sikik bir ölüler! Open Subtitles اكتشف من كان ذلك ومهما يكن من هو
    Ve her kimse, benim burada olduğuma memnun olmayacak. Open Subtitles ...ومهما يكن... فإنه لم يجدني بالبيت
    Aklından geçen... Open Subtitles ومهما يكن...
    Aklından geçen... Open Subtitles ومهما يكن...
    Alışveriş ne olursa olsun, daima çok iyiyi beklerdi. Open Subtitles ومهما يكن الشراء فهي تتوقع الأفضل دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus