"ومياه" - Traduction Arabe en Turc

    • suyu
        
    • soda
        
    • su ve
        
    • ve su
        
    • suları
        
    • Su da
        
    Kusma başladı, deniz suyu, kendinizi iyi hissetmezsiniz, TED ويبدأ القيء، ومياه البحر، فأنت لست على مايرام،
    Bu nehirler, akıntı yönünde yaşayan 1,6 milyar insandan fazlasına sulama ve içme suyu sağlıyor. TED توفر هذه الأنهار المياه للزراعة، ومياه الشرب، إلى أكثر من 1.6 مليار شخص الذين يعيشون المصب.
    Bu yapılar, güneş enerjisi ve birikmiş yağmur suyu yoluyla, kendilerini ve yakınlarındaki seraları ayakta tutuyorlar. TED هذه الهياكل تزود نفسها والمباني المجاورة بالطاقة الشمسية ومياه الأمطار المجمّعة.
    Aslında içi üç çeşit şurup ve soda doluydu. Open Subtitles لكنه كان ثلاثة أنواع من الشراب ومياه غازية
    Birinci sınıf konut alanı dört yatak odası, tek giriş, kış bahçesi su ve doğal gaz bağlantılı, güzel bir bahçe... Open Subtitles أربع غرف ، صالة غرفة تشميس ، غرف مكاتب غاز ومياه ممر جميل مزروع
    Teşekkürler. Sadece kahverengi ve su. Open Subtitles شكراً، هذا مجرد طعام محروق ومياه.
    Cipsler, şişe suları, rekabetçi fiyatlar, ağaç altlarında tecavüz ya da haraç kesmek yok. Open Subtitles رقائق البطاطا ومياه بقنانٍ، أسعار تنافسيّة بدون المعاملة السيئة والابتزاز
    - Evet. Su da var. Open Subtitles طبعا ومياه أيضا حسنا ..
    suyu iyice bulandırdılar, her ikisi de mantıklı şekilde şüpheleri üstüne çektiler. Open Subtitles ومياه الوحل كافية .. سوف يخرجان بإشتباه معقول
    Olay yerinde dolaşırken ayakkabılarıma dolmuştu. Bütün gün burnundan çıkan deniz suyu neydi peki? Open Subtitles من حذائي الذي يمشي على مسرح الجريمة ومياه البحار التي تخرج من فمك طوال اليوم ؟
    Başka hangi ülke bedava sağlık ve temiz içme suyu vaat edebiliyor? Open Subtitles أية بلدان أخرى يمكن أن تقدم عناية طبيّة مجانية ومياه نظيفة صالحة للشرب؟
    Mayalanmış habanero yağı ve köpüklü greyfurt suyu ile olan mı? Open Subtitles ذاك الذي يحتوي على زيت السكوتش بونيه ومياه صودا القريبفروت؟ أتستخدم قوب؟
    Hükümet, içme suyu ve sizinle ilgili her konuda haklıydı! Open Subtitles بشأن الحكومة، ومياه الشرب, وأنتم, وكل شيء.
    Eminim meyve suyu, soda bakalım... normal uygun mu? Open Subtitles أنا واثقة عصير,ومياه غازية .ودعينا نري العادي جيد ؟
    soda, kesinlikle. Teşekkürler Bayan Gagnon. Open Subtitles ومياه معدنيةً، بالطبع شكراً، سيد (جانيون)
    Iki bira ve hanımefendi için de soda. Oğlana da milkshake. Open Subtitles - ... زجاجتيّ جعة ومياه غازية للسيدة و -
    Birinci sınıf konut alanı dört yatak odası, tek giriş, kış bahçesi su ve doğal gaz. Open Subtitles أربع غرف ، صالة غرفة تشميس ، غرف مكتب غاز ومياه
    Elinde, inşaat düzenleri, telefon hatları su ve kanalizasyon sistemleri var. Open Subtitles لديك هنا طلبات بناء , خطوط هاتف المياه ومياه المجاري , كلها هنا
    Ve bu artık yalnızca rüzgar, su ve tekneden ibaret olmaz. Open Subtitles وتدبّ بها الحياة من تحته وتبدو كأنها أكثر من مجرد رياح ومياه وقارب
    Bir gün yetecek yiyecek ve su verip bıraktık. Open Subtitles ومنحناهم طعام ومياه تكفي لأيام وتركناهم
    İhtiyacın olan şey biraz sıcak cin ve su. Open Subtitles تحتاج كحول ليدفئك ومياه دافئة
    James limana düştü ve buz gibi Kuzey Denizi suları şu anda ciğerlerine doluyor. Open Subtitles حسنا، جيمس ... ... انه سقط في الميناء، ومياه بحر الشمال الجليدية تمتلئ الآن رئتيه.
    Su da var. Open Subtitles ومياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus