Arabadan bir paket düştüğünü gördük ve sahibine geri götürmek istiyoruz. | Open Subtitles | لقد رأينا حقيبة تسقط من أحدى السيارات ونحن نريد أن نعيدها |
Açıkcası, biz daha iyisini yapabiliriz ve daha iyisini yapmak istiyoruz, ve hepimiz doğaya dost olmaya çalışıyoruz. | TED | لذا من الواضح، يمكننا أن القيام بما هو أفضل، ونحن نريد أن نفعل ما هو أفضل، ونحن كلنا نحاول أن نكون خضر في تفكيرنا. |
Yakalamak istiyoruz ve yakalamak yerine statik anlar dizisinde bırakıldık. | TED | ونحن نريد أن نقبض ، و لكن غادرنا من دون ذلك نقبض سلسلة من اللحظات ثابتة. |
"Limpia" temiz demek. Çünkü vatandaşlarımızı güçlendirmek ve onlara ilham olmak istiyoruz. | TED | "ليمبيا" تعني "نظيف"، لأننا نريد أن نقوى ونحن نريد أن نلهم المواطنين. |
Biz çift sarmalla ilgilenmeyeceğiz, ipliklere tek te bakmak istiyoruz. | TED | ونحن نريد أن ننظر إلى خيوط فردية وليس التفكير في اللولب المزدوج |
Ama bu hassas bir konu ve ben Discovery Channel'da çalışıyorum, yaptığımız ne varsa doğru olarak göstermek istiyoruz | TED | ولكن، هذا موضوع حساس، وأنا أعمل في قناة ديسكفري، ونحن نريد أن نصور بدقة كل ما نقوم به، |
Çocuk: Ebeveynlerimiz cahiller ve biz onlara okuma yazma öğretmek istiyoruz. | TED | طفل: أبآونا أميون ونحن نريد أن نعلمهم القراءة والكتابة. |
Bunlarla başetmeye çalışıyorsunuz, Ve bu şema burada kullanıma hazır, onu anlamak istiyoruz. | TED | أنتم تحاولون معالجة هذه ، وهذه الشبكة متوفرة هنا ، ونحن نريد أن نفهم هذا. |
Babam bize kamp gezisi sözü vermişti ve ona gitmek istiyoruz... hep beraber. - Ne kamp gezisi? | Open Subtitles | ابي وعدني أنني سوف أذهب في رحلة المعسكر ونحن نريد أن نذهب مع بعضنا |
Yol uzundu ve eve dönmek istiyoruz... | Open Subtitles | إذا أنت لا تتدبّر، هو كان سفرة طويلة ونحن نريد أن نعود إلى بيتا |
Biz istekliyiz, Ekmek yok, Ye, para, çalışmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن جائعون ، لا يوجد خبز ، وجبة ، والمال ، ونحن نريد أن نعمل. |
Rib Town diye bir restoran açıyoruz ve şeklinin bir kovboy şapkası gibi olmasını istiyoruz. | Open Subtitles | ونحن نريد أن يتم تصميمه علي شكل قبعة راعي البقر |
O bizim her şeyimiz ve ona büyük bir düğün yapıp, kutlamak istiyoruz. | Open Subtitles | فهىكلمالدين،فهى ابنتاالوحيدة.. ونحن نريد أن نحتفل بزواجها فى حفل زفاف ضخم |
Bu işte radar seviyesinin altından uçmak istiyoruz. Tamam mı? | Open Subtitles | أجل، ونحن نريد أن نكون تحت الرادار بتلك الأشياء |
Tabii ki, biz de birlikte olun istiyoruz ama adamlarım üvey annenin evine gittiğinde ortalık çoktan karışmış. | Open Subtitles | بالطبع، ونحن نريد أن نكون معاً، لكن رجالي وجدوا منزل أمكِ بالتبني مقلوب رأساً على عقب. |
Nolan Stross hakkında daha fazlasını da bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | ونحن نريد أن نعرف المزيد عن نولان ستروس |
Ve onu görmek istiyoruz. Bu da senin sorunun. | Open Subtitles | ونحن نريد أن نراها وتلك مشكلتك |
Önemli olan, ne olursa olsun senin yanındayız ve çocuğun için iyi olanı istiyoruz. | Open Subtitles | الشيء المهم هو، نحن هنا من أجلك مهما كان ونحن نريد أن نفعل الشيء الأفضل . |
Çocuklarım var. Biz de yanlarına dönmeni istiyoruz. | Open Subtitles | ونحن نريد أن ترجع إليهم. |
Bayan Skorsky, size inanmak istiyoruz. | Open Subtitles | ونحن نريد أن نصدقك سيدة "سورسكي" |