"ونرحل" - Traduction Arabe en Turc

    • gidelim
        
    • gideceğiz
        
    • gideriz
        
    • kaçalım
        
    • gidiyoruz
        
    Hadi gidelim. Bu rahatı bırakıp gitmek istediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles هل تعني إننا سنمتطي خيولنا ونرحل بعيدا عن كل هذه الراحة؟
    Hemen toparlanıp gidelim, Yarın ilk trene atlayıp hâttâ... Open Subtitles لنوضب أمتعتنا ونرحل من هنا لنستقل قطار الغد
    Benimle gel. Bütün dertleri arkamızda bırakıp gidelim. Open Subtitles تعال الى الخارج معي الآن سنترك المشاكل خلفنا ونرحل
    Bu araziyi terk edip güneydeki diğer topraklara gideceğiz. Open Subtitles سنترك هذه الارض ونرحل الى الارض الجديدة في الجنوب
    - Pars ortaya çıkmazsa... - Pierce! Pierce ortaya çıkmazsa kadından kurtulur ve gideriz. Open Subtitles إذا لم يظهر بيرس، سنتخلص من السيدة ونرحل.
    Parayı bölüşelim, ülkeden kaçalım hatta kıtadan kaçalım. Makineden de kurtulalım. Open Subtitles ونرحل من الدولة ونبتعد عن الالة
    Şafakta tellerin altında oluyoruz, açık alanı geçip ormana dalıp gidiyoruz. Open Subtitles بحلول الفجر , سنكون قد عبرنا السلك إلى الفضاء الواسع , خلال الأشجار ونرحل
    Güneş doğar doğmaz lanet olası kasedi alıp gidelim. Open Subtitles أقسم أنه بمجرد طلوع الشمس سنأخذ لشريط ونرحل
    Kararımızı vermiştik zaten. Bitirelim de basıp gidelim buradan! Open Subtitles لقد قرّرنا بالفعل، فدعونا ننتهِ من هذا ونرحل من هنا
    Kızı kurtarıp buradan gidelim lütfen. Open Subtitles يجب علينا ان نحرر الفتاة . ونرحل بحق الجحيم من هنا
    Bir an önce toparlanıp gidelim buradan. Open Subtitles حسناً ، لننهي تعبئة حاجاتنا ونرحل من هنا
    Bence bizim araca gidelim ve onu çalıştırıp buradan gidelim. Open Subtitles أقترح بأن نركض لعربتنا ونشحنها ونرحل من هنا
    Onları bizim teknemize alıp buradan gidelim. Fazla zamanımız yok. Open Subtitles دعنا نأخذهم إلى مركبنا ونرحل من هنا، فليس لدينا الكثير من الوقت.
    Birkaç yer hemen ileride. Girelim ve sonra da defolup gidelim burada. Open Subtitles بعض الأماكن أمامنا، لنذهب إليها، ونرحل من هنا
    Birkaç yer hemen ileride. Girelim ve sonra da defolup gidelim burada. Open Subtitles بعض الأماكن أمامنا، لنذهب إليها، ونرحل من هنا
    Güzel, o zaman burayı boyayıp defolup gidelim. Open Subtitles عظيم , لنضع طبقة خفيفة من الدهان على هذا المكان ونرحل من هنا
    Teçhizatımızı alıp Alman askeri devriyesi gelmeden buradan gideceğiz. Open Subtitles نحضر معداتنا ونرحل من هنا قبل أن تأتى دورية المانية
    Temizleyip, parmak izlerini silip, yürüyerek gideceğiz. Open Subtitles حسناً، سوف نفرغها، ثم أنظفها من البصمات، ونرحل بعيداً.
    Bak, gidip yatağımızı alacağız ve hızlı bir şekilde ecza dolabını boşaltıp buradan gideceğiz. Open Subtitles سنأخذ الحشية فحسب ونتفقد خزانة الأدوية سريعاً ونرحل من هنا
    Bu iş bittikten sonra parayı alırız ve sonsuza kadar buradan gideriz. Open Subtitles بعد أن ينتهي هذا، لنأخذ المال ونرحل عن هنا للأبد.
    Bu iş bittikten sonra parayı alırız ve sonsuza kadar buradan gideriz. Open Subtitles بعد أن ينتهي هذا، لنأخذ المال ونرحل عن هنا للأبد.
    Ben derim ki eşyalarımızı toplayıp kaçalım. Bu doğru, burada kalır ve savaşırsak fareler gibi öleceğiz. Open Subtitles اقترح بأن نحزم أغراضنا ونرحل - إنه محق , إذا حاربنا سوف نموت كالفئران -
    Plakayı söküyoruz motor seri numarasını karalıyoruz ve öylece gidiyoruz. Open Subtitles نمحي الرقم التسلسلي من كتلة المحرك ونرحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus