"ونزلت" - Traduction Arabe en Turc

    • indim
        
    • indi
        
    • Winslet
        
    Aşağı kata indim ve masanın arkasında oturan büyük bir eleman gördüm. TED ونزلت إلى الطابق السفلي ورأيت ذلك الرجل الضخم يجلس خلف مكتب.
    Cesedi gördüm bayırın üstünden doğal olarak aşağıya indim gerçekten ölü mü yoksa sadece bilincini mi kaybetmiş anlayamadım Open Subtitles ونزلت ولم أكن متأكدا بأنها ماتت بالفعل أو فاقدة للوعي
    Merdivenlerden koşarak indim... ne olduğunu biliyormuşum gibi korkuyordum. Open Subtitles ونزلت مهرولة على السلالم وكنت مرعوبة كما لو كنت اعلم بما حدث
    Maskeler indi. Şampanyalar patlıyordu. - Şampanyalar patladı. Open Subtitles ونزلت الأقنعة وخرج الفلين من قنينة الشمبانيا
    Yanında bir sürü çocuk olan bir kadın vardı ve buradan bir durak önce indi. Open Subtitles امرأة مع عدد من الأطفال ونزلت من القطار قبل هذه المحطة
    Kate Winslet ve Bill Paxton sunmak üzere. Open Subtitles (كيت ونزلت) و(بيل باكستون) على وشك الظهور
    Peşinden Chicago'ya gittim. Trenden indim. Open Subtitles لقد تبعت ذلك الفتى لشيكاغو ونزلت في محطة يونيون
    Adam göğsümü avuçladı, ben de kafasına, marpuçla (kafa yapanından) vurdum, ve araçtan indim. Open Subtitles لقد لمس صدري لقد ضربته على رأسه ونزلت من السيارة
    Geceliğimi değiştirip... oldukça dar bir Kırmızı Şeytan kostümünü giyip yurdun ikinci katına tırmandım kendi açtığım camdan girmeden önce... elimde bir testere ile dolaştım sizi öldürmeye çalıştım ve pencereden kaçtım duvarı geri tırmanıp, geceliğimi giydim ve aşağı indim. Open Subtitles وإرتديت زي الشيطان الأحمر الضيق هذا وقفزت من النافذة ونزلت على الأرض ومعي مُنشار
    Bu yüzden 4 Temmuz'da uyandım, bir çanta hazırladım ve yeni hayatımı başlatmak için aşağıya indim. Open Subtitles لذا، في الرابع من يوليو إستيقظت، وحزمت حقيبتي ونزلت لبدء حياتي الجديدة
    3 gün önce dünyaya indim. Open Subtitles ونزلت إلى الأرض من ثلاثة أيام فقط
    Aşağı indim ve elimdeki en büyük kanvası aldım ve içimdekini tabloya akıttım. Open Subtitles rlm; ونزلت وأمسكت بأكبر قماش لوحات لدي، rlm;
    Mutfağa indim. Open Subtitles ونزلت إلى المطبخ
    Ondan sonra yanlış bir durakta indim. Open Subtitles ونزلت في الموقف الخاطئة
    Ben indim. Open Subtitles ونزلت منها
    Yüksek rütbeli bir işbirlikçinin ofisine indi. Open Subtitles ونزلت في مكتب شخص رفيع المستوى متعاون معنا
    42.de bindi ve 59.da indi Bloomingdale'e gidiyordu çirkin bir şapka almak için. Open Subtitles ركبتَ في المحطه رقم42 ونزلت في رقم 59... حيث،أَفترض انها ذهبت... لشِراء قبعة لن تلبسها ابدا...
    - Burun Kate Winslet'e ait. Open Subtitles -الأنف لـ(كايت ونزلت )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus