Yarın öğleden sonra, birlikte Paris'e uçup, Kettering için hesap açacağız. | Open Subtitles | فى ظهيرة غدا,سنطير انا و انت الى باريس ونفتح حسابا ل كيترينج |
Yandan PDA'nızı onarıp sizi çevireceğiz ve önden tıkalı arterlerinizi açacağız. | Open Subtitles | سنصلح القناة الشريانية من الجانب، وبعدها سنقلبكِ ونفتح الشرايين المسدودة من الأمام. |
Yani sadece aşırı kuvvetli Hydra kalesini ele geçirip uzaylı geçidini açacağız. Bu kadar mı? | Open Subtitles | إذاً، سنقتحم قلعة هايدرا الحصينة ونفتح بوابة لعالم آخر، أهذا كل شئ؟ |
Bir hedef seçeriz FTL'den çıkarız karşılık vermelerine izin vermeden üzerlerine ateş açarız. | Open Subtitles | حسناً نختار هدف نخرج من السرعه الفائقه ونفتح نيراننا قبل أن يكون لديهم الفرصه للرد |
Her konseyin pazar yerinde toplama merkezleri açarız. | Open Subtitles | ونفتح مراكز للحشود في الأسواق في كل مجلس |
Bak, Mial, yaşlanıp gezmekten yorulduğumuzda, geri dönüp, bu gölün üzerinde bir klinik açalım. | Open Subtitles | عندما نكبر فى السن ونتعب من السفر يجب أن نرجع ونفتح عيادة على هذه البحيرة |
Pekâlâ, çocuklar etrafa dağılıp Pete'i bulup asansörü açalım, çabuk olun. | Open Subtitles | حسنا شباب , يجب ان ننفصل بالاعلى لنجد بيت ونفتح المصعد , بسرعة |
Silahlarınıza ve kalkanlarınıza güç aktarmak için on üç saatiniz var.... ...ama bu aralığa erişmemiz için derhal gitmeliyiz. | Open Subtitles | كل ما لديكم 13 ساعة لجعل أسلحتكم ودروعكم تعمل يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟ |
- Ben ve High Bred St. Louis'ye gidip küçük bir kedi evi açacağız. | Open Subtitles | انا وهايبريد سنذهب الى سان! لويس ونفتح بيت صغير للقطط |
Evet, bir tarafı kapatacağız ama diğer tarafı da açacağız. | Open Subtitles | حسنا، نحن سنغلق جانب واحد ونفتح الآخر |
Ajan Coulson, makineyi tekrar çalıştıracağız ve zihnini açacağız. Karşı koymayı bırakmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أيها العميل (كولسون)، سنقوم بتشغيل الآلة مُجدداً ونفتح عقلك، لقد حان الوقت لتتوقف عن المقاومة |
Burunlarımızı da açacağız. | Open Subtitles | ونفتح أنوفنا أيضاً .... |
Büyük bir kilise düğünüyle Barney'le evleneceğim. New Hampshire'ın durgun kasabalarından birine taşınıp ufak da bir pansiyon açarız. | Open Subtitles | سأتزوج (بارني) في حفل زفاف ضخم بكنيسة، وسوف ننتقل إلي مدينة صغيرة في (نيوهامشير) ونفتح مطعم للفطور |
Kol ve bacaklarımızı gevşetip zihnimizi açalım. | Open Subtitles | دعونا نقوم باسترخاء العضلات ونفتح عقولنا. |
Yiyecek bir şeyler alıp, şu şarapı açalım mı? | Open Subtitles | هـي، مـاذا تقول علـينا أن نأكل شيئاً ونفتح هذه الزجاجة من النبيذ؟ . |
Bu kadar duygusallık yeter. Şu hediyeleri açalım artık. | Open Subtitles | لنكف عن الهراء ونفتح الهدايا |
Silahlarınıza ve kalkanlarınıza güç aktarmak için on üç saatiniz var.... ...ama bu aralığa erişmemiz için derhal gitmeliyiz. | Open Subtitles | كل ما لديكم 13 ساعة لجعل أسلحتكم ودروعكم تعمل يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟ |