"ونفتح" - Traduction Arabe en Turc

    • açacağız
        
    • açarız
        
    • açalım
        
    • erişmemiz
        
    Yarın öğleden sonra, birlikte Paris'e uçup, Kettering için hesap açacağız. Open Subtitles فى ظهيرة غدا,سنطير انا و انت الى باريس ونفتح حسابا ل كيترينج
    Yandan PDA'nızı onarıp sizi çevireceğiz ve önden tıkalı arterlerinizi açacağız. Open Subtitles سنصلح القناة الشريانية من الجانب، وبعدها سنقلبكِ ونفتح الشرايين المسدودة من الأمام.
    Yani sadece aşırı kuvvetli Hydra kalesini ele geçirip uzaylı geçidini açacağız. Bu kadar mı? Open Subtitles إذاً، سنقتحم قلعة هايدرا الحصينة ونفتح بوابة لعالم آخر، أهذا كل شئ؟
    Bir hedef seçeriz FTL'den çıkarız karşılık vermelerine izin vermeden üzerlerine ateş açarız. Open Subtitles حسناً نختار هدف نخرج من السرعه الفائقه ونفتح نيراننا قبل أن يكون لديهم الفرصه للرد
    Her konseyin pazar yerinde toplama merkezleri açarız. Open Subtitles ونفتح مراكز للحشود في الأسواق في كل مجلس
    Bak, Mial, yaşlanıp gezmekten yorulduğumuzda, geri dönüp, bu gölün üzerinde bir klinik açalım. Open Subtitles عندما نكبر فى السن ونتعب من السفر يجب أن نرجع ونفتح عيادة على هذه البحيرة
    Pekâlâ, çocuklar etrafa dağılıp Pete'i bulup asansörü açalım, çabuk olun. Open Subtitles حسنا شباب , يجب ان ننفصل بالاعلى لنجد بيت ونفتح المصعد , بسرعة
    Silahlarınıza ve kalkanlarınıza güç aktarmak için on üç saatiniz var.... ...ama bu aralığa erişmemiz için derhal gitmeliyiz. Open Subtitles كل ما لديكم 13 ساعة لجعل أسلحتكم ودروعكم تعمل يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟
    - Ben ve High Bred St. Louis'ye gidip küçük bir kedi evi açacağız. Open Subtitles انا وهايبريد سنذهب الى سان! لويس ونفتح بيت صغير للقطط
    Evet, bir tarafı kapatacağız ama diğer tarafı da açacağız. Open Subtitles حسنا، نحن سنغلق جانب واحد ونفتح الآخر
    Ajan Coulson, makineyi tekrar çalıştıracağız ve zihnini açacağız. Karşı koymayı bırakmanın zamanı geldi. Open Subtitles أيها العميل (كولسون)، سنقوم بتشغيل الآلة مُجدداً ونفتح عقلك، لقد حان الوقت لتتوقف عن المقاومة
    Burunlarımızı da açacağız. Open Subtitles ونفتح أنوفنا أيضاً ....
    Büyük bir kilise düğünüyle Barney'le evleneceğim. New Hampshire'ın durgun kasabalarından birine taşınıp ufak da bir pansiyon açarız. Open Subtitles سأتزوج (بارني) في حفل زفاف ضخم بكنيسة، وسوف ننتقل إلي مدينة صغيرة في (نيوهامشير) ونفتح مطعم للفطور
    Kol ve bacaklarımızı gevşetip zihnimizi açalım. Open Subtitles دعونا نقوم باسترخاء العضلات ونفتح عقولنا.
    Yiyecek bir şeyler alıp, şu şarapı açalım mı? Open Subtitles هـي، مـاذا تقول علـينا أن نأكل شيئاً ونفتح هذه الزجاجة من النبيذ؟ .
    Bu kadar duygusallık yeter. Şu hediyeleri açalım artık. Open Subtitles لنكف عن الهراء ونفتح الهدايا
    Silahlarınıza ve kalkanlarınıza güç aktarmak için on üç saatiniz var.... ...ama bu aralığa erişmemiz için derhal gitmeliyiz. Open Subtitles كل ما لديكم 13 ساعة لجعل أسلحتكم ودروعكم تعمل يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus