Ona "bir zemin hazırlayalım, önce dost olalım" der demez aniden, ki bunda hiçbir hatam yok, ona karşı dayanılmaz oluverdim! | Open Subtitles | قلت لها اريد ان اكون اساسا ونكون اصدقاء فجأة وبدون خطأ مني اصبحت لااقاوم بالنسبة لها |
Hayatımızın sonuna kadar bok mu olalım? | Open Subtitles | ونكون أغبياء؟ ونأكل القاذورات لبقية حياتنا؟ |
Şey, o zaman biz de hasta oluruz ve sonra burada ölürüz, bu iğrenç sıralarda pis çalı ve bayat yiyeceklerle dolu dolaplarla. | Open Subtitles | حسناً ونكون أصبنا بالطاعون فنموت هنا مع هذه المقاعد القبيحة وأدوات العمليات القذرة و خزانات مليئة بالطعام |
Eğer birlik olursak ve devre arası şovunu yaparsak maçı kazanabilir ve buranın kralı oluruz. | Open Subtitles | إن وقفنا معاً وعملنا عرض ما بين الشوطين فبإمكاننا الفوز ونكون ملوك بهذا المكان |
Hayır ama bunu geride bırakıp yeniden dost olmayı umuyorum. | Open Subtitles | كلاّ، ولكنّني آمل أن نتخطى ذلك ونكون أصدقاءً من جديد |
Öyleyse senin fikrin birlikte kaçmamız ve fakir olmamız öyle mi? | Open Subtitles | اذن,تقول أنه يجب أن نهرب بعيداً ونكون فقراء؟ |
Biliyorum, ama en azından bizim gece yalnız olmamızı sağlayacak. | Open Subtitles | أعرف لكن في النهاية سنكون أحرارا طوال الليل ونكون لوحدنا |
Öyle yaparsa, neler yaptığını öğrenmeli ve hazırlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | وإذا فعلت، فيجب أن نعرف ما تنوي القيام به، ونكون على إستعداد لذلك |
Diğerlerinin bize uymasını sağlarız ve çavuşumuzun katillerini vuranlar olabiliriz. | Open Subtitles | ونجعل الاخرين يلعبون بمفردهم ونكون الرجال الذين قبضوا على قتله الرقيب |
Bize yolda rehberlik edin böylece kurtuluşumuza giden yolda düşmana karşı zafer kazanalım ve sizinle sonların en sonunda, aydınlanmanın düzlüklerinde beraber olalım. | Open Subtitles | أرشدونا إلى الدرب.. حتى ننتصر على عدو الخلاص.. ونكون معكم.. |
25 yıl sonra ikimiz de yalnız olursak ev arkadaşı olalım. | Open Subtitles | لمَ لا نقول أنه خلال 25 سنة إذا كنا لا نعرف أحداً سننتقل للعيش سوياً ونكون زميلات سكن |
Ben de düşündüm ki bunu aradan çıkarım arkadaş olalım. | Open Subtitles | لذا فكرت أن نزيلها من طريقنا ونكون صديقين. |
Evlenelim, yerleşelim, mutlu olalım, normal olalım, aile olalım. | Open Subtitles | ..دعينا نتزوج ونستقر .نكن سعداء ، وطبيعيين ، ونكون عائلة |
Bizi durduran ne peki? Şu işe atlayıp kendimizin patronu olalım geleceğimizi kuralım. | Open Subtitles | لنبدأ بحماس ونكون نحن الرؤساء، ونبني مستقبلنا الخاص بنا. |
Belki birkaç yıl içinde, ondan af diler ve hep beraber oluruz. | Open Subtitles | ربما بعد سنوات قليلة نطلب منه أن يسامحنا ونكون جميعا معاً مره أخرى. |
Evleniriz, harika bir çocuğumuz olur şahane birer anne ve baba oluruz. | Open Subtitles | سنتزوج، ونحظى بأطفال رائعين، ونكون آباءًا مذهلين. |
Ya da oraya çıkıp onları sahaya gömebilir ve Koç'un, onlara karşı kaybettiğine gururlanacağı bir takım oluruz. | Open Subtitles | أو بإمكاننا الذهاب هناك وترك كل الأمور في الميدان ونكون الفريق الذي يفخر بخسارته منه |
Seninle benim bu işi halletmemizin bir yolu olduğunu düşünüyorum ve böylece ikimiz de mutlu oluruz. | Open Subtitles | لكنني أظن أن هناك طريقة يمكننا أنا وأنت أن نسوي بها الأمر ونكون سعيدين |
Tekrardan arkadaş olmayı denememizi istiyorum. | Open Subtitles | أودّ أن نحاول من جديد ونكون أصدقاء مرة أخرى |
Öyleyse senin fikrin birlikte kaçmamız ve fakir olmamız öyle mi? | Open Subtitles | اذن,تقول أنه يجب أن نهرب بعيداً ونكون فقراء؟ |
Karşılıklı ağlayabilmemizi sağlayan korkusuz güvenilirlikten, maskelerimizi çıkartmamızı ve gerçek olmamızı sağlayan kahramanca tevazudan bahsediyorum. | TED | أنا أتحدث عن الأصالة الجريئة التي تسمح لنا أن نبكي سويا، في تواضع بُطُولي يسمح لنا أن ننزع عنا الأقنعة ونكون أنفُسَنا. |
Ve tabii ki başarımızın tadını çıkarmalı ve bunun için minnettar olmalıyız. | Open Subtitles | وبالتأكيد علينا أن نستمتع بنجاحنا ونكون شاكرين له، |
New York'a gidip mutlu olabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب الي نيويورك ونكون سعداء حقاً |