"وننام" - Traduction Arabe en Turc

    • uyuruz
        
    • uyumak
        
    • uyuyalım
        
    • uyuyoruz
        
    • uykuya
        
    • uyurduk
        
    • uyuyacağız
        
    • uyuyabileceğimiz
        
    • ve uyuyacak
        
    Bir araba kiralayabiliriz ve çadırda uyuruz. Open Subtitles يمكننا أن نأخذ جولة في السيارة وننام في خيمة
    Biraz film izleriz, mojito yaparız, uyuruz. Open Subtitles ونشاهد الافلام في الشاشة نطبخ بعض الموهيتو, وننام
    Çamurda debelenmek, çamurda yaşamak, çamurda yatmak, çamurda uyumak çamurda içmek ve çamurda yemek. Open Subtitles نمشى فى الوحل، نعيش فى الوحل نتمدد فـى الوحـل، وننام فـى الوحـل نشرب فى الوحل، ونتناول طعامنا فى الوحل
    Herneyse, diyorum ki eve gidelim, uyuyalım ve sabahta aile toplantısı yapalım. Open Subtitles على كلٍّ، لنعد للبيت وننام ومن ثمَّ نعقد إجتماعاً عائلياً في الصباح.
    Birlikte biniyoruz, biz, bak, biz, birlikte yemek yiyoruz ve birlikte uyuyoruz. TED نركب سوية, وكما تعلمين نأكل سوية. وننام سوية
    Benden bu kadar. Hadi içeri girip sevişelim ve uykuya dalalım ta ki sahaya çıkma vakti gelene kadar. Open Subtitles استسلمى, استسلمى, هيا ,لنذهب للداخل ونمارس الحب وننام
    Onu bir şişe şarapla Montauk'a götürürdüm ve kumsalda ateş yakıp uyurduk. Open Subtitles تعرفين, مع زجاجة نبيذ. وسنقوم بإشعال النار وننام على الشاطئ.
    Şu bira reklamlarındaki adamlar gibi plaja gidip hamakta uyuyacağız. Open Subtitles سوف نذهب للشاطئ وننام على الارجوحه مثل دعايات الدببه
    Bize yemek yiyip uyuyabileceğimiz bir yer verirseniz, onu iyileştirebiliriz. Open Subtitles إذا أعطيتنا مكان لنأكل وننام فيه ربما إستطعنا أن نعالجك
    Senin için akşam yemeği yaparım ve yıldızların altında uyuruz. Open Subtitles سأحضر لك عشاء وننام تحت النجوم
    Payını toparla. Yemeğimizi yer ve uyuruz. Open Subtitles اجمعوا حصصكم، وسنأكل وننام
    Aynı odada kalmak zorunda değiliz, beraber uyumak zorunde değiliz, ...senden bunu istemiyorum. Open Subtitles لا يجب أن نظل في، نفس الغرفة وننام سويًا ليسهذاما أطلبه..
    Hepimiz yaralarımızı sarmak odamıza gitmek ve uyumak istiyorduk. Open Subtitles كل ما أردنا أن نفعله هو تضميد جراحنا والذهاب لغرفتنا وننام يا جماعة..
    Yemek uyumak filan işte ve Dylan da duvarlara tırmanıyordu. Open Subtitles ثلاثتنا في غرفة واحدة، فيها نأكل وننام وكل شيء،
    Bu yüzden yatağa gir ve bırak uyuyalım. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تعودي للسرير ، وننام
    Odalarımıza gidip uyuyalım. Open Subtitles فل نعد إلى غرفنا وننام
    Kenara çekip biraz uyuyalım. Open Subtitles -دعينا نتوقف وننام قليلاً .
    Bu şekilde beraberce güzel güzel uyuyoruz. Open Subtitles وننام سوية أيضاً؟
    Bu şekilde beraberce güzel güzel uyuyoruz. Open Subtitles وننام سوية أيضاً؟
    Yardımınız için sağ olun, çocuklar ama sanırım bir kase mısır yer, eklemlerimize merhem sürer. ve ağzımızdan salyalar akarak kanepede uykuya dalarız. Open Subtitles شكرا شباب ولكنني اعتقد اننا سناكل بعض الذرة بالكريمة وندهن مفاصل بعضنا بالمراهم وننام على الاريكة ونسقط عليها لعابنا
    Birbirimizin kollarında aşık olur, sohbet eder uyurduk. Open Subtitles كنا نمارس الحب وننام في أحضان بعضنا البعض
    Bir ateş yakacağız ve enkazda uyuyacağız. Benim planım bu. Open Subtitles سنشعل النار وننام في أماكننا مجرد خطة
    - Anlıyorum, siz benim için hiçbir şey yapamazsınız. - Evet, yapabiliriz, yiyip uyuyabileceğimiz bir yer verirseniz. Open Subtitles أنا أفهم، إنك لا تستطيع أن تعالجني - كلا , نستطيع إذا أعطيتنا مكان لنأكل وننام فيه -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus