"وها قد" - Traduction Arabe en Turc

    • Ve şimdi
        
    • - Ve
        
    • Ve işte
        
    • Şimdi de
        
    Ve şimdi, 40 tonluk erkekler birbirlerine vurmaya başlıyorlar. Open Subtitles وها قد بدأ الذكور بوزن الـ 40 طناً بضرب أحدهم الآخر.
    Ve şimdi o gün geldi ve sen her şeyi tehlikeye attın. Bu basit bir iş, Ronnie. Open Subtitles وها قد بدأنا وأنت تعرض كل شيء للخطر
    - Ve gidiyor, evliliğimizden kaçtığı gibi. Open Subtitles وها قد ذهبت، تماماً مثلما هربت من زواجنا
    - Ve döndü, tam zamanında. Open Subtitles وها قد عادت، في الوقت المناسب.
    Ve işte Castro bölgesi boyunca koştuklarından beri beklenen grup geliyor. Open Subtitles وها قد وصلت المجموعة التي ينتظرها الجميع بينما تعبر منطقة "كاسترو"
    Hayatım boyunca hep bir şeyler aradım. Ve işte buldum. Open Subtitles نعم , كنت ابحث عن شيئ طوال حياتي , وها قد وجدته
    Şimdi de, 40 tonluk erkekler birbirlerine vurmaya başladı. Open Subtitles وها قد بدأ الذكور بوزن الـ 40 طناً بضرب أحدهم الآخر.
    Şimdi de dünyanın en tehlikeli sandviçini ortadan kaldırdın. Open Subtitles وها قد دمرت الآن لتوّك أخطر شطيرة في العالم!
    Ve şimdi hepinizin beklediği o an... Open Subtitles وها قد آنت اللّحظة التي تترقّبونها
    Ve şimdi neredeyse 30 yaşımda, tek başıma mı gözükeceğim? Open Subtitles وها قد ظهرتُ على وشك الثلاثون،لوحـدي
    Storybrooke'a girmenin bir yolunu arıyordu. Ve şimdi buldu. Open Subtitles كانت تريد طريقة لدخول "ستوري بروك"، وها قد وجدت طريقة
    Fark etti, işin peşini bırakmadı Ve şimdi de öldü. Open Subtitles لكنه تنبه وظل يلاحقني وها قد مات الآن.
    Ve şimdi yeniden birlikteyiz. Bu... Open Subtitles أمّا الآن وها قد عدنا معاً فهي...
    - Ve dileğin gerçek oldu. Open Subtitles وها قد حدث ذلك.
    - Ve başladılar! Open Subtitles انطلقوا وها قد انطلقا-
    - DeBrie! - Ve aradığını buldu. Open Subtitles (دي بري) - وها قد وجد أحدهم -
    Kızlar! Bizde tam göğüslerinizden bahsediyorduk Ve işte buradasınız. Open Subtitles لقد كنّا نتحدّث عن مفاتنكن وها قد جئتن.
    Ve işte polis de geldi! Open Subtitles أوه, وها قد جائت الشرطة
    Yağ donuyor... ve jöleler sallanıyor. Ve işte yedekler. Open Subtitles وها قد جائت الغواصات
    Çünkü Arthur'un karısının peşinden gitti. Şimdi de geri döndü. Open Subtitles لأنّه سعى وراء زوجته وها قد عاد، لماذا؟
    Sana böyle olacağını söyledim, Şimdi de cezasını çekiyorum. Bilmem lazımdı. Open Subtitles أخبرتك إن هذا سيحدث وها قد حصل.
    O yaptı. Şimdi de bedelini ödedi. Open Subtitles لقد قام بذلك, وها قد دفع ثمن فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus