"وهل تظن" - Traduction Arabe en Turc

    • mi düşünüyorsunuz
        
    • mı sanıyorsun
        
    Kadın ve çocukları öldürmek istediğimizi mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles وهل تظن أننا أردنا قتل أولئك النساء والأطفال؟
    Avukat-müvekkil gizliliğini ihlal ettiğini mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles وهل تظن أنه ربما أنتهك الحقوق بين العميل والمحامي؟
    O zaman açlığın seçime izin verdiğini mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles وهل تظن أن الجوع يمنحهم الخيار؟
    Duracaklarını mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن أن العدو سيتوقف عند هذا العالم ؟
    Beni öldürmekle, ırkını özgür kılacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن بقتلي أنك ستحرر بني عرقك؟
    - 13 yıl boyunca orduyu o kadar yol götürmek savaştırmak kolay mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن أنه من السهل Do you think it is easy أن يقود جيشه في كل تلك المعارك طوال 13 سنة
    - ...ve bunun yeterli olduğunu düşünüyorlar. - Benim hakkımda da böyle mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles ويعتقدون أنها لا تهمّهم - وهل تظن أن هذا ما أعتقده؟
    - Roger'ın bunun parçası olabileceğini mi düşünüyorsunuz? ( - Mümkün. Open Subtitles وهل تظن ان روجر جزء منها - هذا محتمل -
    Mesele bu arkadaşım mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن انها عن هذا الرجل؟
    Killian sana içeride ulaşamaz mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن بأن (كيليان) لا يستطيع الوصول إليك في السجن؟
    Bana inanırlar mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن انهم سيصدقوني
    Petra'nın hacının baş muhafızın boynunda sallandığını her gördüğümde rahatladığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن أن ذلك يريحني عند رؤية صليب (بيترا) يتدلي من رقبة الحاجب؟
    Umurumdalar mı sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظن أنني أكترث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus