Hatta ikizler bile, ki onlar kendilerinden başka kimseyi umursamazlar. | Open Subtitles | حتى التوأم، وهما في العادة لا يكترثون بأحد سوى أنفسهم |
Çocuklarıma işte bunu öğretmeye çalışıyorum. onlar benim de çocuklarım. Anneleri bunu unutuyor. | Open Subtitles | هذا ما أحاول تعليمه لطفليّ، وهما طفلاي أيضاً، وهو أمر يبدو أنّها تنساه |
Sam 15 yaşında. Ailesi, Scott Berns ve Leslie Gordon ikisi de doktor ve bu sabah onlar da bizimle birlikte. | TED | سام عمره 15 سنة. والديه، سكوت بيرنز ويزلي غوردون، كلاهما أطباء ، وهما معنا هذا الصباح. |
İkisi de Galli'yse yapamazsın. - Neden aralarına gireyim ki? | Open Subtitles | أنت لن تكون بينهما أبداً ليس بينهما وهما ويلزيان معاً |
Şimdi sivrisinek biyolojisinin bu projede bize gerçekten yardımı dokunacak iki özelliği var, bunlardan ilki şu, erkekler ısırmaz. | TED | هناك ملمحان في علم الأحياء الخاص بهذه البعوضة يقومان بمساعدتنا حقًا في هذا المشروع، وهما: أولًا، الذكور لا تعض. |
Eğer bunun optik bir yanılsama olduğunu söylüyorsan, aç ve bak. | Open Subtitles | اذا كنت متأكدا هكذا من ان ما حدث كان وهما افتح هذا الباب و القي نظرة |
Ben de sizlere bu önemli anda en çok etkilendiğim kesişme ile ilgili konuşacağım, ki onlarda eğlence ve robotik. | TED | لذلك أود أن أحدثكم هذه الليلة حول تقاطع أجد جُل حماستي وشغفي منصب بهما هذه اللحظة ، وهما الترفيه والروبوتات. |
Dünyanın her yerinde polis peşimize düştü... ama onlar burada, Brooklyn'in ortasında senin kadar iyi iş çıkartmışlar. | Open Subtitles | . تمت مطاردتنا فى أنحاء العالم ، وهما باقيتان هنا فى بروكلين . وفعلتا مثل ما فعلته أنت |
Şimdi, zamanla, onlara daha da yaklaşıyoruz, ve onlar bunu bilmiyorlar. | Open Subtitles | وبمرور الوقت اصبحا اقرب واقرب وهما لا يعلما ذلك |
Ve sonra her şey altüst oldu. Ben üst ve onlar da alt. | Open Subtitles | ثم ينقلب كل شئ رأساً على عقب أنا الرأس وهما العقب |
Bu arada, onlar hayatımda rastladığım en sıkıcı insanlar. | Open Subtitles | وهما بالمناسبة، أكثر شخصين مملّين التقيتهما يوماً. |
Peter, onu buldu ve onlar... sonsuza kadar mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | بيتر، لقد وجدها وهما عاشا بسعادة طوال العمر |
"onlar senin çok büyük hayranların ama farklı bir yoldan gidiyorlar." | Open Subtitles | وهما معجبين بيك جداً لكن "لكنهم فضلوا يمشوا فى اتجاه تانى |
onlar için çok değerlisin, sana ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أعني، إنّك مهمّ جدّاً بالنسبة لهما وهما بحاجتك |
İkisinden de otuz yaş daha yaşlıyım ama parti yapmak için yorgun olan onlar. | Open Subtitles | أنا أكبر من كلاهما بثلاثين عاما وهما من تعبا من الإحتفال |
Sana yardım etmeleri için Novins ve Dor'u atadım. İkisi de Viyanalı ve sağlam adamlardır. | Open Subtitles | انا عينت نوفينس و دور لمعاونتك كلاهما من فيينا , وهما رجال جيدين |
İki ekipte dışarıda. İkisi de Şehir Konseyi Başkanı'nın evinde. | Open Subtitles | ثمة وحدتان في الشارع فقط وهما في منزل رئيس مجلس المدينة |
Bunu da iki şekilde düşünebiliriz ve bunlar birbirinden bağımsız değil. | TED | ومرة أخرى، يوجد هناك طريقتان للتفكير في ذلك، وهما ليستا متناقضتان. |
Pornografi bir yanılsama değil seksin canlı aktarımı olmalı. | Open Subtitles | الإباحية لا ينبغي أن أن تكون وهما لكن الحياة هي انتقال الجنس |
Kontrol edemiyorum. Ve onlarda edemiyor. | Open Subtitles | أعجز عن السيطرة على سلوكهما، وهما أيضًا تعجزان عن ذلك. |
- onların ikisi de arkadaşım ve düğünleri aynı geceye denk geldi, başka ne yapabilirdim ki? | Open Subtitles | وهما تزوجا في نفس المساء فماذا يمكنني ان افعل؟ ذلك ليس الجزء المشوش كيف تتحملين ذلك؟ |