"وهم جميعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • ve hepsi
        
    • ve hepsinin
        
    Mülkiyete saygıları yok ve hepsi deli! Open Subtitles إنهم يطأون أملاكي وهم جميعاً من المجانين
    ve hepsi seninle bağlantılı gibi görünüyor, değil mi? Open Subtitles وهم جميعاً يَبْدونَ لِكي يَكُونوا إرتبطوا بك الآن، أليس كذلك؟
    ve hepsi koleksiyonluk olacak. Open Subtitles وهم جميعاً سيصبحون مواد جامعة كلكم سوف تنظرون وترون
    Peki, ben üç ayrı oyuna yedek olarak yazıldım, ve hepsi bu akşam çıkmamı istiyor! Open Subtitles سجلت دورَ ممثل بديل في ثلاث مسرحيّات مختلفة وهم جميعاً يُريدونَني أَنْ أَمثل اللّيلة
    Ben akademideyken her öğrenci doğru ağırlıkta... doğru boyda, doğru renkteydi, ve hepsinin Johnson'ları vardı Lassard. Open Subtitles عندما كنت بهذه الأكاديمية كل طالب عسكري كان له وزنه الصحيح الإرتفاع صحيح، اللون الصحيح وهم جميعاً كان عندهم جونسون، لازارد
    Evet var. Dört çocuğum var ve hepsi beni görmeye geliyorlar. Open Subtitles بلى افعل لدي أربعه وهم جميعاً قادمين لرؤيتي
    ve hepsi, -- mutluluk anları oldukça karmaşık süreçlerdir. TED وهم جميعاً -- السعادة للحظات عملية معقدة للغاية.
    ve hepsi aynı şeyi arıyor. Open Subtitles وهم جميعاً يَنْظرونَ لنفس الشيءِ
    ve hepsi yerçekimiyle bağlanarak... Open Subtitles وهم جميعاً مربوطون معاً بفعل الجاذبية.
    Hepsi birlikte çalışıyordu ve hepsi öldüler. Open Subtitles إنهم جميعاً يعملون معاً وهم جميعاً موتى
    Dikkatli inceledik ve hepsinin ifadesi doğrulandı. Open Subtitles نَظرنَا إلى ' em حقيقيون بشدّة وهم جميعاً خَرجوا. أَنا متأكّدُ هم عَمِلوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus