Aynı zamanda kapıyı da açık bırakmış ve senin ateşleyicin kaçmış. | Open Subtitles | هو رحل من هنا من الجحيم وهو أيضا ترك الباب مفتوحا ومشعلة حرائقك فقط خرجت |
Aynı zamanda Seni Sevdiğini söyledi, Bunu daha önceleride çok defa yaptık. | Open Subtitles | وهو أيضا قال لى أحبك أكثر من خمسة عشر مرة فى كل مرة نمارس فيها الجنس |
Aynı zamanda Kral'ın da kanından ve bu da bize, ondan sorumlu olacakları incelemek için yeterli sebebi veriyor! | Open Subtitles | وهو أيضا من دم الملك مما يعطينا سببا كافيا هؤلاء الذين عينوا للعناية به |
DİKKATİNİ ÇEKERSİN VE o da SANA,BİZE YA DA HER İKİMİZİ DE SALDIRIR. | Open Subtitles | سوف تقوم بجذب أنتباهه وهو أيضا سوف ينال منك أو منا أو كلانا. |
Ben öylece kenarda oturuyordum, o da benimle kenarda oturdu. | Open Subtitles | ...لم أقم بالرقص طوال الحفلة وهو أيضا لم يقم بالرقص |
Blood Eight büyük kardeşini vurmuş, o da çete elemanıymış. | Open Subtitles | بلاد أطلق النار على أخيه الأكبر ، وهو أيضا عضوا في عصابة. |
Evet o harika, seksi ama Aynı zamanda aranan bir suçlu. | Open Subtitles | نعم , أنه رقيق و مثير وهو أيضا مجرم مطلوب |
Aynı zamanda da Tarsus görüşmelerine sıklıkla katılan insanlardan biri. | Open Subtitles | وهو أيضا من الحاضرين المترددين فى إجتماعات لم الشمل فى نادى طرسوس. |
Aynı zamanda dileklere,umutlara, çoğu tür vudu büyüsüne falan bağışıklıdır. | Open Subtitles | وهو أيضا منيع ضد التمني، الأمل، الرغبة، ومعظم أنواع "الفودو". |
Evet, Schmidt en yakın arkadaşım ama Aynı zamanda çok da korkunç. | Open Subtitles | أجل ، شميث صديقي العزيز وهو أيضا مخيف للغاية |
Evet, Schmidt en yakın arkadaşım ama Aynı zamanda çok da korkunç. | Open Subtitles | أجل ، شميث صديقي العزيز وهو أيضا مخيف للغاية |
Aynı zamanda çok ünlü bir yemek blogu yazarı olan daha büyük bir eleştirmen gönderiyorlar. | Open Subtitles | لذا على ما يبدو فإنهم سيرسلون ناقد كبير وهو أيضا لديه مدونة ضخمة عن الطعام هل تعلم من هو مُدوِّن الطعام؟ |
40'ı aşkın leşiyle en verimli Lycan katilimizdir Aynı zamanda. | Open Subtitles | وهو أيضا لدينا أغزر قاتل لمستئذبين مع أكثر من 40 تم قتلهم |
Bu Aynı zamanda tek seferde bir çok insana bağlanmanın cevabı. | Open Subtitles | وهو أيضا الحل , فيجب عليكي أن تقومي بالغرز على عدة أشخاص بنفس الوقت |
Aynı zamanda son 40 yılın önemli rock 'n' roll çalışmalarında yer aldı. | TED | وهو أيضا المحفز وراء بعض من أعظم ألبومات الروك أند رول في السنوات 40 الماضية . |
o da benim çok özel biri olduğumu düşünüyordu. | Open Subtitles | وهو أيضا يعتقد بأني نوع خاص من الأشخاص. |
Ve o da gergindi. | Open Subtitles | وهو أيضا على الأرجح كان متوترا |
Yaz tatillerinde yanına gelir. o da tatil yapmış olur. | Open Subtitles | ستكون إجازتك بالصيف وهو أيضا كذلك |
Sizin için en münasip kılavuz! o da Hristiyan. | Open Subtitles | دليل جيد لكما، وهو أيضا مسيحي. |
Aman Tanrım, o da öyle. | Open Subtitles | يا إلهى ، وهو أيضا |