"ووالدها" - Traduction Arabe en Turc

    • ve babası
        
    • babasıyla
        
    • babasını
        
    • ve babasının
        
    • babası da
        
    • babasına
        
    • babası ile birlikte
        
    Kızgın Çünkü Annesi maymun yapıyormuş ve babası t.maymun olmuş. Open Subtitles إنها مستاءة لأن والدتها كانت تصنع قرودًا ووالدها جن جنونه.
    Sonra siyahi bir kızla çıktım ve babası deli gibi gülüyordu. Open Subtitles اوه, اه, بعدها واعدت فتاة سوداء, ووالدها كان يضحك بجنون, يارجل.
    Belki Bayan Bristow ve babası Bay Tippin'i tek başlarına kurtarmaya çalışacaktır-- Open Subtitles وهذا ربما يعن أنها لربما تحاول هى ووالدها تحرير السيد تيبين وحدهما ؟
    babasıyla birlikte gözlerini Olimpiyat altınına diktiler. Open Subtitles هي ووالدها يحلمان بالفوز بالميدالية الأولمبية الذهبية
    Saba, babasını ve amcasını hapse attırmaya kararlıydı ama hastaneden ayrıldıktan birkaç gün sonra ona affetmesi için baskı yapıldı. TED صبا كانت عازمة على إرسال عمها ووالدها إلى السجن لكن بعدما غادرت المشفى بأيام، تم الضغط عليها للعفو عنهم.
    Sokağa çıkma yasağı sırasında sokağa çıkan bir bükücü olmayan ve babasının eşitlikçilerle işbirliğinde olduğu biliniyor. Open Subtitles حظر التجوال ووالدها متآمر معروف مع الايكواليست
    Sen de, babası da onu kendi malınız sanıyorsunuz! Open Subtitles تظنين أنها ملكِ ، ووالدها يظـنّ بأنها ملكله
    ve babası burada bile değil ve herşeyi planlayan da o. Open Subtitles ووالدها ليس هنا وهو من خطّط الشيء بأكمله
    Joy ve babası çocukları alış-verişe götürmüşken, bisikletleri gizlice karavana koymak için mükemmel bir zamandı. Open Subtitles جوي ووالدها أَخذا الأولاد إلى مركزِ التسوّق لذلك كان هذا أفضل وقت للقيام بوضع دراجاتهم الجديدة بتسلل في المقطورة
    Sen ve babası o daha doğmadan onu bu işlere karıştırmışsınız. Open Subtitles أنت ووالدها ورطتماها بهذا حتى قبل ميلادها
    Kapı açılmış annesi ve babası onu sıcak kollarının arasına almış. Open Subtitles البابمفتوح.. وامها ووالدها قاما بإخذها بين اذرعهما والى حيث الدفء
    Beyler..bu Chris ve babası Ted bunlar da arkadaşlarım Open Subtitles هذه كريس ووالدها تيد هؤلأء اخواني من الاخوية هذا جاريد.
    O yüzden Zoe ve babası için, bir yemek vermeyi düşünmüştüm. Open Subtitles لذا,فكنت أفكر فى أستضافتها على العشاء هي ووالدها
    Billie hâlâ babasıyla yeniden bir araya gelmemizi istiyor. Open Subtitles بيلي ما زالت تأمل بأن نعود انا ووالدها مجددا
    Onu bulalım ve babasıyla birlikte programa konuk edelim. Open Subtitles لم لا نستغل الفرصة ونبحث عنها، ثم نحضرها إلى الاستوديو كضيفة خاصة؟ ووالدها.
    Güzel bir evde anne ve babasıyla yaşayan bir kız hakkında. Open Subtitles عن فتاة كانت تعيش مع والدتها ووالدها في منزل جميل
    İşte o zaman aklım başıma geldi. İsteseler de istemeseler de Gwen ve babasını biraraya getirecektim. Open Subtitles سأجمع غوين ووالدها سواء أأعجبهما هذا أم لا
    babasını kaybeden küçük bir kız gibi Open Subtitles في حين أنّ تلك الفتاة ووالدها لم يتم العثور عليهم.
    Evet, çünkü; Kızılderelilerle kaktüs yetiştirmesi ve babasının azılı bir suçlu olmasından dolayı öldürülmek istendi. Open Subtitles أجل، لأنها كانت مطلوبة بتهمة القتل، تعاطت مخدرا مع الهنود، ووالدها مجرم متشدد.
    Gwen ve babasının arasını düzeltmek gittikçe daha zor olmaya başlamıştı. Open Subtitles تبيّن أن مصالحة غوين ووالدها كانت شقة
    Bilirsin işte, istediğini yaptırıyordu, ...babası da mali çıkmaz içinde, ...ayrıca davalar ve sendika ile problemleri vardı. Open Subtitles ولقد تعوّدت إدخال نفسها ووالدها في هذه المآزق الماليّة، مع الدعاوي القضائيّة ومشاكل النقابات وكلّ تلكَ الأشياء
    Babama ve onun babasına, koçuma, büyükanneme teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أشكر والدي ووالدها ومدربي . وجدتي
    Saylon annesi ve insan babası ile birlikte. Open Subtitles مع أمها السيلونز ووالدها البشري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus