Kader bizi uzun ve kısa yollardan alır, garip yerlere götürür. | Open Subtitles | القدر يقودنا أسفل الدروب لمدة طويلة وقصيرة ويأخذنا إلى أماكن غريبة. |
Burada durup o şeyin bizi tek tek yemesini bekleyemeyiz. | Open Subtitles | لا نستطيع انتظار ذاك الشيئ ويأخذنا كلنا في يوم واحد |
Babamın bizi maçlara ve sinemaya götürdüğü... ve patlamış mısır savaşları yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما كان يأخذنا للعب الكرة ويأخذنا إلى السينما وكنا نتعارك بالفيشار |
Pelerin takıp bizi Sığınak'a mı götürecek? | Open Subtitles | هل سيرتدي عباءته ويأخذنا مباشرة للملاذ؟ |
Şimdi gemi gelecek ve bizi büyükanneye götürecek. | Open Subtitles | والآن سيأتي القارب ويأخذنا حيث جدتك |
Babacım gelip bizi eve götürecek. | Open Subtitles | سيأتي أبي ويأخذنا للبيت |
Sarhoş olduktan sonra inekleri yatırmak için bizi çayıra götürecekleri gecelerden olmaması şartıyla. | Open Subtitles | حسنا. طالما هي لن تكون أحد تلك الليالي حيث يحصلون على ويأخذنا إلى مرعى لتشذيب الأبقار. |
Bir gün o gelecek, sıcaklığı ve ışığıyla bizi saracak ve bizi çok derin ve dalgalı bir huzura kavuşturacak. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي ويلف نفسه حولنا بالدفء والنور ويأخذنا لعمق كبير ويجمع الشتات |
Biri bizi kamaraya kilitledi ve denize açılıyoruz.. | Open Subtitles | حسنٌ، قام أحدهم بحجزنا في حجرة القارب ويأخذنا إلى البحر |
Silahlanma hakkı konusunda bizi kendi tarafınıza çekebilmek için "Kadınlar güvenliğe önem veriyor" gibi bayat laflardan fazlasına ihtiyacınız var. | Open Subtitles | ستحتاج لأكثر من حكمة مبتذلة لنقييم الأمن ويأخذنا بعيدًا عن وجهات نظرك على التعديل الثاني. |
Babamı arayabilirdik. O bizi alırdı | Open Subtitles | يمكننا الإتصال بوالدنا كي يأتي ويأخذنا |
Umarız biri gelir de bizi alır. | Open Subtitles | على أمل أن يأتي شخص ما ويأخذنا |
Ama bir gün gerçek dünya gelip bizi alacak. | Open Subtitles | العالم الحقيقي يأتي ويأخذنا عند نقطة ما |
3. hat bizi Sants'a götürür oradan da doğrudan Verdaguer'e çıkan 5. hatta aktarma yaparız. | Open Subtitles | "الخط الثالث يأخذك إلى، "سانتوس ثم نتحرك مباشرة إلى الخط الخامس "ويأخذنا إلى "فيرداجوري |
Görüyorsun, arabalar üretmiş bizi caddelerden almak için. | Open Subtitles | "ترون الرجل يصنع السيارات" "ويأخذنا في الطريق" |
- bizi Vegas'a götürecek. | Open Subtitles | ويأخذنا إلى (فيغاس). |