"ويأخذنا" - Traduction Arabe en Turc

    • bizi
        
    • götürecek
        
    Kader bizi uzun ve kısa yollardan alır, garip yerlere götürür. Open Subtitles القدر يقودنا أسفل الدروب لمدة طويلة وقصيرة ويأخذنا إلى أماكن غريبة.
    Burada durup o şeyin bizi tek tek yemesini bekleyemeyiz. Open Subtitles لا نستطيع انتظار ذاك الشيئ ويأخذنا كلنا في يوم واحد
    Babamın bizi maçlara ve sinemaya götürdüğü... ve patlamış mısır savaşları yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كان يأخذنا للعب الكرة ويأخذنا إلى السينما وكنا نتعارك بالفيشار
    Pelerin takıp bizi Sığınak'a mı götürecek? Open Subtitles هل سيرتدي عباءته ويأخذنا مباشرة للملاذ؟
    Şimdi gemi gelecek ve bizi büyükanneye götürecek. Open Subtitles والآن سيأتي القارب ويأخذنا حيث جدتك
    Babacım gelip bizi eve götürecek. Open Subtitles سيأتي أبي ويأخذنا للبيت
    Sarhoş olduktan sonra inekleri yatırmak için bizi çayıra götürecekleri gecelerden olmaması şartıyla. Open Subtitles حسنا. طالما هي لن تكون أحد تلك الليالي حيث يحصلون على ويأخذنا إلى مرعى لتشذيب الأبقار.
    Bir gün o gelecek, sıcaklığı ve ışığıyla bizi saracak ve bizi çok derin ve dalgalı bir huzura kavuşturacak. Open Subtitles يوماَ ما سيأتي ويلف نفسه حولنا بالدفء والنور ويأخذنا لعمق كبير ويجمع الشتات
    Biri bizi kamaraya kilitledi ve denize açılıyoruz.. Open Subtitles حسنٌ، قام أحدهم بحجزنا في حجرة القارب ويأخذنا إلى البحر
    Silahlanma hakkı konusunda bizi kendi tarafınıza çekebilmek için "Kadınlar güvenliğe önem veriyor" gibi bayat laflardan fazlasına ihtiyacınız var. Open Subtitles ستحتاج لأكثر من حكمة مبتذلة لنقييم الأمن ويأخذنا بعيدًا عن وجهات نظرك على التعديل الثاني.
    Babamı arayabilirdik. O bizi alırdı Open Subtitles يمكننا الإتصال بوالدنا كي يأتي ويأخذنا
    Umarız biri gelir de bizi alır. Open Subtitles على أمل أن يأتي شخص ما ويأخذنا
    Ama bir gün gerçek dünya gelip bizi alacak. Open Subtitles العالم الحقيقي يأتي ويأخذنا عند نقطة ما
    3. hat bizi Sants'a götürür oradan da doğrudan Verdaguer'e çıkan 5. hatta aktarma yaparız. Open Subtitles "الخط الثالث يأخذك إلى، "سانتوس ثم نتحرك مباشرة إلى الخط الخامس "ويأخذنا إلى "فيرداجوري
    Görüyorsun, arabalar üretmiş bizi caddelerden almak için. Open Subtitles "ترون الرجل يصنع السيارات" "ويأخذنا في الطريق"
    - bizi Vegas'a götürecek. Open Subtitles ويأخذنا إلى (فيغاس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus