"ويبدو أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • ve sen
        
    • görünüşe göre
        
    • gibisin
        
    • bir şekilde inanıyorum ki
        
    Hapise gidebiliriz, ve sen bunu biraz rahatlatıcı sayıyorsun. Open Subtitles يمكن أن تذهب إلى السجن، ويبدو أنك فقط للعثور عليه الاسترخاء أقل ما يقال.
    Fotokopi çekmeye gelince, kurallar çok açıktır ve sen bunların senin öğrencilerine uygulanmayacağını sanıyor gibisin. Open Subtitles هناك أنظمة واضحة فيما يتعلق بآلة النسخ ويبدو أنك لا تعتقد بإن تلك الإنظمة تنتطبق عل طلابك
    Portföyüne bakıyorum ve görünüşe göre en önemli varlıklarını kaybetmişsin. Open Subtitles أنا أبحث في محفظتك الاستثمارية ويبدو أنك تخسر معظم الخصائص
    Vay,görünüşe göre ikiniz sulu bir tanesini yakalamışsınız. Open Subtitles نجاح باهر، ويبدو أنك حصلت على اثنين واحد العصير.
    Zeki bir çocuksun ama bunu gizliyor gibisin. Nerede şu kitap? Open Subtitles أنت صبي ذكي ويبدو أنك تخفي هذه الحقيقة، أين هذا الكتاب ؟
    Kesin bir şekilde inanıyorum ki şu anda bunu yapabilecek durumda değilsiniz. Open Subtitles ويبدو أنك غير قادر على ذلك بتلك اللحظة
    ve sen ağzını kapalı tutacak kadar kurnaz duruyorsun. Open Subtitles ويبدو أنك عامل بارع بما يكفي لتبقي فمك مطبقاً
    ...ve sen yaptığın şeyin tek sonucunun buradan erkenden çıkıp gitmek olduğunu düşünecektin, ...ama öyle değil. Open Subtitles ويبدو أنك تعتقد أن العاقبة الوحيدة لما تفعله هو الخروج من هنا أبكر لكنه ليس صحيحاً
    ve sen de onları korkunç biçimde çabuk unutmuşa benziyorsun. Open Subtitles ويبدو أنك تتسرعين في نسيانهم
    ...ve sen güçlü bir çocuğa benziyorsun. Open Subtitles ... ويبدو أنك يك طفلا ستاندوب.
    Boş bir pozisyonumuz var ve sen de tam aradığımız kişisin. Open Subtitles ويبدو أنك مناسب لها
    ve sen de bunun için uğraşmıyor gibisin. Open Subtitles ويبدو أنك لاتحاولين حتى
    görünüşe göre iskelet konusunda haklıymışsın. Open Subtitles ويبدو أنك محقاً بخصوص تلك الهياكل العظمية
    MR çektik ve görünüşe göre beyin hasarından kurtulmuşsun. Open Subtitles أجرينا أشعة بالرنين المغناطيسى لك ويبدو أنك نجوت من أى ضرر دماغى
    Ayrıca bir kullan at telefon bulduk görünüşe göre sıradaki hedef senmişsin. Open Subtitles أيضاً, لقد وجدنا هاتفيهما المسبقي الدفع ويبدو أنك كنت المستهدف التالي
    görünüşe göre yine altına yapmışsın. Open Subtitles ويبدو أنك بللت فراشك مرة أخرى.
    görünüşe göre sende de bir "Kaderin İndeks Kartı" var. Open Subtitles ويبدو أنك حصلت على "بطاقة قائمة المصير" خاصة بك
    Ve görünüşe göre, sağlam ellerdesin. Open Subtitles ويبدو أنك في أيدي أمينة
    Önceden seni öldüresiye çalıştırmasından şikayet ederdin ama şimdi çalışma koşullarından memnunsun ve ondan gerçekten hoşlanıyor gibisin. Open Subtitles وكنت فيما قبل تتذمرين من إنهاكها لك لكنك الآن سعيدة بإنهاكها لك ويبدو أنك معجبة بها كثيراً
    Kesin bir şekilde inanıyorum ki şu anda bunu yapabilecek durumda değilsiniz. Open Subtitles ويبدو أنك غير قادر على ذلك بتلك اللحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus