"ويجب أن أعترف" - Traduction Arabe en Turc

    • kabul etmeliyim ki
        
    • ve itiraf etmeliyim ki
        
    Çok hızlı gelişiyor ve bilim adamlarına çok heyecan verici geliyor. Ayrıca kabul etmeliyim ki ben de ona kendimi öyle kaptırdım ki kendi laboratuvarımda da kullanıyoruz. Bence biri bir sonraki adımı atacak, genetiği değiştirilmiş embriyo işini devam ettirecek ve belki de genetiği tasarlanmış bebekler yaratacak. TED إذ أنها تتطور وبسرعة هائلة، وهذا الأمر مثير جداً للعلماء، ويجب أن أعترف بأنني شخصياً مفتون بها وأقوم باستخدامها في مختبري الخاص، لدرجة أنني أعتقد بأن أحداً ما سيقوم باتخاذ قرار المضي قدماً ومتابعة العمل في مجال التعديل الوراثي للأجنة البشرية وعلى الأرجح القيام بصناعة الأجنة المعدلة وراثياً أيضاً.
    Ve kabul etmeliyim ki... - biraz meraklıyım. Open Subtitles ويجب أن أعترف
    Ve kabul etmeliyim ki... biraz korkutucu. Open Subtitles ويجب أن أعترف
    Öncelikle bilmelisin ki bu tamamıyla normal bir şey ve itiraf etmeliyim ki ben de gençken oldukça fazla mastürbasyon yaptım. Open Subtitles أريدك بأن تكون علي علم بأن ذلك هو أمر طبيعي جدا ويجب أن أعترف بأنني فعلت القليل من
    Öncelikle bilmelisin ki bu tamamıyla normal bir şey ve itiraf etmeliyim ki ben de gençken oldukça fazla mastürbasyon yaptım. Open Subtitles أريدك بأن تكون علي علم بأن ذلك هو أمر طبيعي جدا ويجب أن أعترف بأنني فعلت القليل من
    ve itiraf etmeliyim ki, sınıflandırılmamış bir yığın postam ve üzerinden geçmediğim bir yığın e-postam var. TED ويجب أن أعترف أنه لا يزال لدي أكوام من البريد التي لم أقم بفرزها بعدُ وأكوام من رسائل البريد الإلكتروني التى لم أطلع عليها
    Genç bir adamsın ve itiraf etmeliyim ki seni kıskanıyorum. Open Subtitles أنت رجل شاب ويجب أن أعترف بأنني أحسدك
    ve itiraf etmeliyim ki bunca olan şeyden sonra... Open Subtitles ويجب أن أعترف بالنتيجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus