"ويجدر بك" - Traduction Arabe en Turc

    • sen
        
    Ben sadece kendi adıma konuşurum. sen de öyle yapmalısın. Open Subtitles إسمعي، إنني أتحدث نيابة عن نفسي، ويجدر بك ذلك أيضاً.
    sen de aynısını yapmaya başlasan iyi olur yoksa daha çok savaş kaybedersin. Open Subtitles ويجدر بك البدء بفعل الأمر نفسه أو أن تستعد لخسارة الكثير من المعارك
    Zor dünyanın zor dersi, sen de öğrensen iyi edersin. Open Subtitles إنه درس قاس ٍ لعالم قاس ٍ ويجدر بك أن تتعلمه
    sen benim babamsın. Ne olursa olsun, beni sevmeliydin. Open Subtitles أنت والدي , ويجدر بك أن تحبني على ما أنا عليه
    sen de biraz gevşemelisin. Open Subtitles ويجدر بك فعل ذلك أنت ايضاً وكفي عن التشدد
    sen de öyle yapmalısın. Bırak olduğu gibi kalsın. Open Subtitles ويجدر بك ذلك أنت أيضا ً دعهما يرقدان في سلام
    Sonunda turnuva günü geldi. Ve sen kazanacaksın. Open Subtitles البطولة اليوم ويجدر بك أن تربح
    "Ben memnun olabilirim, o nedenle sen de olmalısın," dedi. Open Subtitles "بإمكاني أن أكون ممتناً، ويجدر بك ذلك أنت الآخر" أخبرني يومها،
    Kedi balıkları zıplıyor, sen de almalısın. Open Subtitles أنت, السمك يقفز, ويجدر بك كذلك
    Kavga etmemeye bak sen Open Subtitles ويجدر بك ألا تتشاجر
    Kavga etmemeye bak sen Open Subtitles ويجدر بك ألا تتشاجر
    sen de çıkıp orayı aramalısın. Open Subtitles ويجدر بك البحث عنه أيضًا
    sen de aynı şeyi yaptın. Open Subtitles ويجدر بك فعل الأمر ذاته
    sen de kendini hazırlamalısın. Open Subtitles ويجدر بك أن تستعد أنت الآخر{\pos(190,240)}.
    Ve sen de kendi tavsiyene uymalisin. Open Subtitles ويجدر بك العمل بنصيحتك هذه
    Ve sen de kendi tavsiyene uymalısın. Open Subtitles ويجدر بك العمل بنصيحتك هذه
    Tanrı'yı seçtim, Tommy. sen de öyle yapmalısın. Open Subtitles اختار الرب (تومي) ويجدر بك ان تفعل كذلك
    - Hayır, asıl sen siktir git! Akşam yemeğinde evde olsan iyi olur! Open Subtitles ويجدر بك الحضور !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus