Ben sadece kendi adıma konuşurum. sen de öyle yapmalısın. | Open Subtitles | إسمعي، إنني أتحدث نيابة عن نفسي، ويجدر بك ذلك أيضاً. |
sen de aynısını yapmaya başlasan iyi olur yoksa daha çok savaş kaybedersin. | Open Subtitles | ويجدر بك البدء بفعل الأمر نفسه أو أن تستعد لخسارة الكثير من المعارك |
Zor dünyanın zor dersi, sen de öğrensen iyi edersin. | Open Subtitles | إنه درس قاس ٍ لعالم قاس ٍ ويجدر بك أن تتعلمه |
sen benim babamsın. Ne olursa olsun, beni sevmeliydin. | Open Subtitles | أنت والدي , ويجدر بك أن تحبني على ما أنا عليه |
sen de biraz gevşemelisin. | Open Subtitles | ويجدر بك فعل ذلك أنت ايضاً وكفي عن التشدد |
sen de öyle yapmalısın. Bırak olduğu gibi kalsın. | Open Subtitles | ويجدر بك ذلك أنت أيضا ً دعهما يرقدان في سلام |
Sonunda turnuva günü geldi. Ve sen kazanacaksın. | Open Subtitles | البطولة اليوم ويجدر بك أن تربح |
"Ben memnun olabilirim, o nedenle sen de olmalısın," dedi. | Open Subtitles | "بإمكاني أن أكون ممتناً، ويجدر بك ذلك أنت الآخر" أخبرني يومها، |
Kedi balıkları zıplıyor, sen de almalısın. | Open Subtitles | أنت, السمك يقفز, ويجدر بك كذلك |
Kavga etmemeye bak sen | Open Subtitles | ويجدر بك ألا تتشاجر |
Kavga etmemeye bak sen | Open Subtitles | ويجدر بك ألا تتشاجر |
sen de çıkıp orayı aramalısın. | Open Subtitles | ويجدر بك البحث عنه أيضًا |
sen de aynı şeyi yaptın. | Open Subtitles | ويجدر بك فعل الأمر ذاته |
sen de kendini hazırlamalısın. | Open Subtitles | ويجدر بك أن تستعد أنت الآخر{\pos(190,240)}. |
Ve sen de kendi tavsiyene uymalisin. | Open Subtitles | ويجدر بك العمل بنصيحتك هذه |
Ve sen de kendi tavsiyene uymalısın. | Open Subtitles | ويجدر بك العمل بنصيحتك هذه |
Tanrı'yı seçtim, Tommy. sen de öyle yapmalısın. | Open Subtitles | اختار الرب (تومي) ويجدر بك ان تفعل كذلك |
- Hayır, asıl sen siktir git! Akşam yemeğinde evde olsan iyi olur! | Open Subtitles | ويجدر بك الحضور ! |