"وُجِدت" - Traduction Arabe en Turc

    • bulundu
        
    • bulunmuş
        
    • bulunduğu
        
    • bulunursam
        
    21 Mart'ta kafasının arkasında değişik bir dövme olan bir ceset bulundu. Open Subtitles الـ 21 من آذار، وُجِدت جثّة بها وشومٌ غريبة في مؤخرة رأسه،
    - Yerde onların arasında duran, sadece bir silah bulundu. Open Subtitles ،فقط بندقية واحدة وُجِدت ملقى على الأرض بينهم
    Mucizevi bir şekilde bir kopya mahkemeye götürülmek için tam zamanında bulundu Open Subtitles بشكل مفاجيء ، وُجِدت النسخة في الوقت المناسب لأحضرها للمحكمة
    Nehir kıyısında bulunmuş. Bir kedim var. ve ona aşırı düşkünüm. Open Subtitles لقد وُجِدت على ضفة النهر هذه ورقة مستهلكة
    Tahmin ettiğim gibi astsubay feci bir şekilde boğulmuş ama cesedin bulunduğu yerde değil. Open Subtitles كما توقعت، ظابط الصف عانى من غرق شنيع و ليس حيث وُجِدت الجثة.
    Bu hiç zarar görmemiş izlerse suç mahallinin yakınında bulundu. Open Subtitles آثار الإطارات هذه الواضحة بشكل جميل وُجِدت بالقرب من مسرح الجريمة
    Bu bebek sırt çantasının yakınlarında bulundu. Open Subtitles هذه الدُمية وُجِدت بالقرب من مكان وجود الحقيبة
    21 Mart, başının arkasında... tuhaf dövmesi olan bir ceset bulundu. Open Subtitles الـ 21 من آذار، وُجِدت جثّة بها وشومٌ غريبة في مؤخرة رأسه،
    İçinde şaşılacak miktardaki yük ile birlikte bulundu ve hala sapasağlam. Open Subtitles وُجِدت وكميَّة مذهلة من شحنتها كانت سليمة.
    İtiraz için mahkemenin tarihi belirlenmeden, cesedi bir hücrede bulundu. Open Subtitles قبل موعد المحكمة الإستئنافية ... وُجِدت جُثَتُة فى السجن
    İtiraz için mahkemenin tarihi belirlenmeden, cesedi bir hücrede bulundu. Open Subtitles قبل موعد المحكمه الاستئنافيه ... وُجِدت جُثَتُه فى السجن
    24 Aralıkta Canal Park'ta cesedi bulundu. Open Subtitles "وُجِدت مقتولة في "متنزه القناة في الـ24 من ديسمبر
    Bilgisayarında, araba bomba için talimatlar bulundu. Open Subtitles أوامر لسيّارة مُفخّخة وُجِدت على حاسوبه
    Bayım, parmak izleriniz bir suç mahallinde bulundu. Open Subtitles سيّدي ، بصماتك وُجِدت في مسرح الجريمة.
    Bu senin kaldığın yerde bulundu. Open Subtitles لقد وُجِدت في غرفتك وتخص أحد رجالي
    Tüm köy, toplu mezarda bulundu. Open Subtitles قرية بأكملها وُجِدت في مقبرة جماعيّة.
    Arabası 22:42'de Potomac nehiri kenarında bulundu. Open Subtitles لقد وُجِدت سيارتها في حافة نهر " بوتوماك" بالساعة 10: 42 مساءً
    Arabası, Tillbrook tuzlu bataklığının yanında bulunmuş. Open Subtitles وُجِدت سيارة مسجلة بإسمها مهجورةً بالقرب من مستنقعات "تيلبروك" المــالحـة.
    Ama çıplak halde bulunmuş. Open Subtitles لكنها وُجِدت عارية دون ملابس فوق جسدها.
    Bu nokta da kurbanın cesedinin bulunduğu yer. Open Subtitles و هذه العلامة هي حيث وُجِدت جثة الضحية
    Burası kızın cesedinin bulunduğu yer. Open Subtitles في هذا المكان وُجِدت الجثة
    "Kaybolursam ya da ölü bulunursam sorumlusu kocamdır" mı? Open Subtitles "لو فُقِدت أو وُجِدت ميتة، زوجي هو الفاعل"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus