Belirli sartlar gerektirmedikçe kullanmayi sevmedigimiz bir terim var ve kanaatimce bu dosyada gerekiyor. | Open Subtitles | هناك تعبير و لا نحب استخدامه إلا إذا فرضت الظروف نفسها و أعتقد أنها تفرض نفسها في هذه القضية |
Belirli sartlar gerektirmedikce kullanmayi sevmedigimiz bir terim var ve kanaatimce bu dosyada gerekiyor. | Open Subtitles | هناك تعبير و لا نحب استخدامه إلا إذا فرضت الظروف نفسها و أعتقد أنها تفرض نفسها في هذه القضية |
Bence bu sorunlu kadın adaleti kendi sağlamaya çalışıyor ve sanırım kara liste olarak da Haven Herald'da çıkan suç haberlerini kullanıyor. | Open Subtitles | أعتقد أن المرأه صاحبة قدرات تؤمن بلقصاص و أعتقد أنها تستخدم قائمة القضايا كلائحة لضحاياها |
Evet? Heike Musa: Herkese merhaba, ben Heike, ve sanırım bu içsel motivasyonu öldürür, kitap okumak isteyen bir çocuğu düşünürsek, ona sadece para ödeyerek, bu güdüyü ortadan kaldırırsınız, yani bu davranışı değiştirir. | TED | هيكي موسى: مرحباً بالجميع، أنا هيكي، و أعتقد أنها تقتل جوهر الحافز، فالنسبة لذلك الطفل، اذا أردت أن تقرأ، فعليك أن تستبعد هذا الحافز عبر الدفع لهم، بحيث يغيّر السلوك. |
ve bence bu, yayılmaya değer bir fikirdir. | TED | و أعتقد أنها فكرة تستحق الانتشار. |
Bunu Ellen getirdi ve bence bu çok büyük bir olay. | Open Subtitles | أحضرت (إلين) تلك القضيّة، و أعتقد أنها وجدت قضيّة مضمونة النجاح |
Kızlar Birleştirildi'deyken Kiara'nın fotoğrafını çekmiştim ve sanırım bu da koruyucu aile bulmasına yardımcı olmuş. | Open Subtitles | إلتقطت صورة لـ (كيارا) حين كنت في منزل الإخوة و أعتقد أنها ساعدتها على العثور على عائلة تتبناها |
Davaya eksi bir meslektaşım Lisa Campbell bakıyordu ve sanırım kendisi şu an Quantico'da akademi eğitmeni. | Open Subtitles | ،زميلة سابقة لي تدعى (ليزا كامبل) كانت تتولى القضية و أعتقد أنها مرشدة في الاكاديمية في (كوانتيكو) الأن |
ve bence bu ilişkimiz için yeni bir başlangıç. | Open Subtitles | و أعتقد أنها بداية جددة لعلاقتنا |
Prius kullanıyorum ve bence bu çok havalı. | Open Subtitles | أنا أقود "بريوس" و أعتقد أنها جيدة جداً |