Hala doğru düzgün tuvalet eğitimi vermediğinden dolayı annelerine kızgındırlar, bunun gibi şeyler. | Open Subtitles | ما زالوا غاضبينَ مِن أُمهاتهِم لأنهنَّ لم يُدربوهُم على النونية بشكلٍ صحيح و أمور من هذا النوع |
Ben de kuralları çiğnemeye başladım, işe gitmeyi reddettim, veya yıkanmayı, böyle şeyler işte. | Open Subtitles | لِذا، بقيتُ أُخالفُ التعليمات أرفضُ الذهابَ للعمَل أو الاستحمام، و أمور من هذا القبيل |
Tüm gelin annesi elbiseleri bej veya göz kamaştırıcı, ...tüm o yakalar, kollar ve ceketler ve o şeyler. | Open Subtitles | كل ملابس أمهات العروس اما باللون البني الفاتح أو الأصفر القاتم و بأكمام أو رقبة عالية أو سترات و أمور أخرى |
Korkunç şeyler yaparlar ve kimin zarar gördüğünü umursamazlar." | Open Subtitles | يقترفون فظاعات و أمور مروّعة و لا يحفلون بمن يتأذّى" |
Böyle şeyler. | Open Subtitles | و أمور من هذا القبيل |
Görmek istemediğim şeyler. | Open Subtitles | و أمور لم ارغب برؤيتها |
O. Ve başka şeyler. | Open Subtitles | . هذا ، و أمور أخرى |
O dediğin diğer şeyler de. | Open Subtitles | و أمور أخرى أيضاً |
Kesinlikle. Kyle da eskiden bizim gibiydi. Dışarı çıkar, bir şeyler içerdi. | Open Subtitles | ،أتعلمون (كايل) كان مثلنا يتسكّع ويشرب و أمور أخرى |
Bildiğin gibi, Stefan ve diğer şeyler. | Open Subtitles | تعرفين , مشاكل مع (ستيفان) و أمور أخرى |
Allie. Ve diğer bazı şeyler. | Open Subtitles | اليسون) و أمور أخرى) |
Ve diğer şeyler için de. | Open Subtitles | و أمور أخرى |