"و أنت و" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen ve
        
    • ve sen
        
    • siz ve
        
    • tehlikeli barut
        
    Sen ve yakın dostların bana acıyan gözlerle baktınız. Open Subtitles لم أفسد الأمور و أنت و أصدقائك تعتقدون إنى نوع ما من مثيرى الشفقة
    -Avukat yok. Sadece Sen ve ben varız. Bu süre içinde her şeyin benim. Open Subtitles إنه فقط أنا و أنت و أنا معك حتى خلال التحقيق
    Tıkanıp kaldık, Sen ve ben ve bırakmak zorundayız. Open Subtitles , لقد علقنا . . انا و أنت , و علينا المضي الآن
    Evet ve sen, bir de ABD ordusu. Denemek ister misin? Open Subtitles أنا و أنت و الجيش الأمريكى يمكنك أن تحاول
    Sen ve Ben Ve İngiliz Kanalı... Open Subtitles عندما لن يكون سوى أنا و أنت و القناة الإنجليزية
    Sen ve ben ve bebek yapmak için koca bir gece Open Subtitles ... فقط أنا و أنت و ننهي ليلتنا في الفراش معاً
    Sonra Sen ve cici kardeşin elele ordan gidecektiniz Open Subtitles و أنت و أخوك الاحمق ستمسكان بأيدي بعضكما في جنوب فرنسا
    Ev sahibi takım için çalışıyorum Coulson. Sen ve senin şu takıldığın muhteşem kaçık kardeşler için. Open Subtitles أنا اقوم باللعب من أجل الفريق أنا و أنت و أخوتك
    Harika! Sonra Sen ve ben Hotel Venegas'ın jakuzisinde buluşuyoruz. Open Subtitles هذا رائع اذا أنا و أنت و كابانا في فندق فينيغاس
    Sonra birlikte akşam yemeğine gideriz. Sadece Sen ve ben sonra da işleri yoluna koyarız. Tamam mı? Open Subtitles يمكننا الذهاب للعشاء , فقط أنا و أنت و يمكننا حل هذا , حسناً ؟
    Yanımızda ajanlar var Sen ve Ray bu işi bitirmelisiniz. Open Subtitles العملاء معنا, و أنت و "راى" يجب أن تُنهوا ذلك.
    Sen! Sen! ve sen, hepiniz benim evimde misafir oldunuz! Open Subtitles أنت,و أنت,و أنت كلكم كنتم ضيوف في ماخوري
    Senin şimdiki seçimin için. Şimdi Sen ve seninkiler tekrardan toplanıp teklifi düşünüp rahatlayabilirsiniz. Open Subtitles و أنت و رجالك تستطيعون إعادة التجمع و إخراج أنفسكم
    Çocuklar biraz para yapacaklar ve Sen ve o aradığınız cevabı bulacaksınız, tamam mı? Open Subtitles ، الفتية سيقومون بطرح العملة و أنت و هو سوف تجدون الإجابة التي تبحثون عنها ، حسناً ؟
    Sen ve ben ise onları, yıpranmış merdivenlerden yukarı taşıyacağız.. Open Subtitles و أنت و أنا حسناً ، سوف نصعد الدرج
    Sen ve ben yatakta beraber yatacağız. Open Subtitles و أنت و أنا سننام في سريرنا الصغير
    Ve sonra, Lorraine ve sen sonsuza dek mutlu yaşıyorsunuz. Open Subtitles و أنت و لورين تعيشون فى تبات و نبات.
    siz ve sizin imahkemelerinizin onun üstünde hiçbir yetkisi yok, Mr. Deane. Open Subtitles و أنت و محكمتك الانجليزيه لا تستطيعون السيطره على ذلك, سيد دييد
    Ve Hz.Elijah Muhammed, ...bu tehlikeli barut fıçısını, evden çıkarın diyor! Open Subtitles .. الموقر "إليجا محمد" , يحاول تعليمي أنا و أنت و يحاول أن يقول للرجل الأبيض أن يقوم بإخراج ذلك البرميل من بيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus