Doğruca tavanarasına git ve annemin eski dikiş kutusunu getir. Bayan Ellen'ın perdeleriyle ne yapacaksınız? | Open Subtitles | اصعدي الدور العلوي و احضري صندوق التفصيل الخاص بأمي |
Sen koş tekerlekli sandalyesini getir. Onu buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا |
Tatlım, git de bize ağaçtan misket limonu getir. | Open Subtitles | حبيبتي, اخرجي و احضري لنا بعض الليمون الحامض من الشجرة, حسنا؟ |
Şu torbaları boşalt ve bana bir sele getir. | Open Subtitles | أحتفظي بتلك السلة و احضري إناء الزهور |
Orda acil çıkış var. git ve yardım getir. | Open Subtitles | -يوجد مخرج للطوارء, اذهبي و احضري المساعدة |
Aşağı in ve bize iki tatlı çatalı getir. | Open Subtitles | اذهبي للأسفل و احضري لنا شوكتين للفطيرة |
Şimdi bana yiyecek bir şeyler getir. | Open Subtitles | الان اذهبي و احضري لي شيئا لأكله |
Benimle buluş, James'i de getir. | Open Subtitles | . انت لاقيني فحسب , و احضري جيمس معك |
Git biraz su getir. | Open Subtitles | اذهبي و احضري بعض الماء |
Bana bir bira getir orospu! | Open Subtitles | إذهبِ و احضري لي بيرة يا عاهرة! |
Çizimlerini de getir, tamam mı? | Open Subtitles | و احضري دفتر تصاميمك |
Git ve getir. | Open Subtitles | اذهبي و احضري واحدا |
- Özür dileme. Sadece biraz sos getir. | Open Subtitles | - لا تعتذري و احضري بعضا من المدمس معكي |
Alia,hadi Bayan Malik için monopoly'yi getir. | Open Subtitles | (علياء) اذهبي و احضري (المنبولي) للسيدة (مالك) |
- Biraz saman getir. - Bir saniye. | Open Subtitles | اذهبي و احضري بعضا القش - انتظر لحظة - |
Git şampanya getir. | Open Subtitles | اذهبي و احضري لي الشمبانيا. |
Deandra, ben babanım. Git ve köpeği getir. | Open Subtitles | (دياندرا) انا ابوكِ اذهبِ و احضري الكلب |
Bir arkadaşını da getir. | Open Subtitles | و احضري صديقه |
Peggy, git karıştırıcı getir. | Open Subtitles | (بيغي) ، اذهبي و احضري خلاط |