Ve eğer teklifin hâlâ geçerliyse geri taşınmayı çok isterim. | Open Subtitles | و اذا كان عرضك مازال قائما أريد العودة للمكوث هنا |
Ve eğer süperkütleli bir karadelik varsa, bunun diyete girmiş bir karadelik olduğunu varsaymamız gerekir. | TED | و اذا كان هناك ثقب أسود فائق الكتلة ما نريد افتراضه انه ثقب اسود في حالة حمبة |
Bunu araştırır mısın Ve eğer doğruysa son dönemde gittiği yerleri de? | Open Subtitles | حين أطلق سراحه هل تستطيع التنقيب عن ذلك ؟ و اذا كان صحيحا على تحركاته الحديثة |
Ve eğer 20 dakika içinde getirirsen, harika olur. | Open Subtitles | و اذا كان يمكن, ارجعي في غضون عشرون دقيقه |
Ve eğer insanlar Promisin'in onları öldüreceğini bilirse, iğneyi vurunmazlar. | Open Subtitles | و اذا كان الناس بالتأكيد يعرفون ان البروميسين سوف يقتلهم هم لن يأخذوا الجرعة |
Dünyadaki insanların neredeyse yüzde ikisi iyi görünüyor Ve eğer hayatını biriyle geçirmek istiyorsan en azından her sabah yanında bir yakışıklı görmelisin. | Open Subtitles | و اذا كان لابد أن تعيشي حياتك بأكملها مع شخص ما على الأقل من حقك أن تبدأي صباحك بوجه جميل |
- Tatildeyim. - Kocam bir doktor Ve eğer bir- | Open Subtitles | انا فى اجازة- زوجى طبيب و اذا كان هناك شىء يمكنه ان يقوم به- |
Ve eğer çipin belinde... ya da boynunda değil de kolunda olduğuna eminse onu çıkarırken izleyeceği anlamına gelir.. | Open Subtitles | و اذا كان مقتنع انها فى ذراعه و ليس فى مكان كأسفل ظهره ..... او عنقه |
Ve eğer düşündüğüm kişiyse, ...kızmaya hazırlan. | Open Subtitles | سوف معرفة من هو. و اذا كان الذين اعتقد انه هو ... .. الحصول على استعداد للحصول على جنون . |
Sadece akış şemalarını takip edin Ve eğer bir sorunuz olursa Hunter'a sorun. | Open Subtitles | اتبعوا المخططات فحسب و اذا كان لديكم أي سؤال ، أسالوا (هنتر) |
Kitty ve Seth hala Boston'da, Ve eğer Kevin birine yardım edecekse, | Open Subtitles | و اذا كان (كيفن) سيساعد أحدا |