"و السيدات" - Traduction Arabe en Turc

    • kadın ve
        
    • Bayanlar ve
        
    • ve bayanlar
        
    • ve hanımlar
        
    • ve hanımlara
        
    Şey, ben sadece bu güzel kadın ve erkek gösteriyorum bulmak için bir şey yok bile bile bu, Open Subtitles أنا فقط أري هؤلاء الرجال و السيدات هو مع أنه لا يوجد شيء ليجدوه
    İlk önce şunu söylemek isterim ki üniformalı kadın ve erkeklere büyük saygı duyuyorum ve takdir dolu hizmetleri, hiç de hafife almayacağım şeyler. Open Subtitles أود القول انى لدى الإحترام الأكبر للرجال و السيدات فى الوحدة هنا و تقدير للخدمة ليس شىء أخذه فى الأغلب
    Bayanlar ve baylar, meine Herren und Damen, signore and signori, messieurs-dames. Open Subtitles سيداتى سادتى, السيد هيرين ايها السادة و السيدات
    Bayanlar ve baylar, Manheim Gold için bir alkış alayım! Open Subtitles و السيدات والسادة.. دعونا نحصل على تصفيق حاد لـ مانهايم جولد.
    Tabii ki de çikolata, çünkü tatlıyım, hoşum, ve bayanlar beni beğenir. Open Subtitles من الواضح سأختار الشوكلاتة لأني أنا حلو و ناعم و السيدات تحبني
    Sonuçta ben ve hanımlar kaldık. Open Subtitles فلم يبق سواي أنا و السيدات
    Çay için Louise ve hanımlara katılmadan önce vaktin var. Open Subtitles فلديك متسع من الوقت قبل أن تنضمي لـــــلويس و السيدات على الشاي
    -Çirkin Gerçekle devam ediyoruz ..bu gece kadın ve erkeklerin gerçekte ne istediklerinden bahsedicez Open Subtitles لقد عدنا مع" الحقيقة البشعة " ، و هذه الليلة سنتحدث عما يحتاجه الرجال و السيدات في العلاقات الغرامية
    Ve bu şeyleri kadın ve erkeğin konuşamadığı. Open Subtitles -هذه الأشياء الصغيرة لن يتحدث عنها الرجال و السيدات
    Bu görev bir sürü mükemmel kadın ve erkeğin fedakarlıkları sayesinde gerçekleşiyor. Open Subtitles ... هذه المهمة تقوم على عاتق عدد من الرجال و السيدات ... العظماء
    Bunca kadın ve kız; onur, gurur, din uyruk gibi sebeplerden dolayı her gün dayak yerken, tecavüze uğrayıp sakat bırakılırken bu kadınların toplumlarına yeni baştan şekil verecek ağaçlar yeşertip radikal şiddet karşıtı hareketlere liderlik yapmalarına ve toplumsal değişimler sağlamalarına yol açan nedir? TED عندما يكون هناك الكثير من الفتيات و السيدات يضربن, يغتصبن, يشوهن بشكل يومي, تحت مسمى أي سبب من الأسباب الشرف, الدين, الوطنية ما الذي يجعل النساء يزرعن الأشجار ويبنون المجتمعات ويقدن حركات ثورية سلمية لتغيير الأحوال الإجتماعية؟
    Pekala Bayanlar ve baylar, şimdi biraz eğleneceğiz. Open Subtitles أريد منكم أن تصرفوا لي وصفة. حسنا،أيها السادة و السيدات
    Bahislerinizi koyun Bayanlar ve baylar. Open Subtitles ضع رهانك, ايها الرجال و السيدات, ضعو رهانكم
    Bayanlar ve Baylar, nefeslerinizi tutun. Open Subtitles أيها السادة و السيدات أوقفوا الطبع
    Bayanlar ve baylar, amacımızı da bulduk! Open Subtitles أيها السادة و السيدات لدينا الدافع
    Baylar ve bayanlar ben kaptanınız, Jeff Taymor. Open Subtitles حضرات السادة و السيدات معكم قائد الطائرة (جيف تايمور)
    Bay ve bayanlar... Open Subtitles حضرات السادة و السيدات
    Bobby ve hanımlar sana yardımcı olurlar. Open Subtitles بوبي ) و السيدات سيساعدوك )
    Çay için Louise ve hanımlara katılmadan önce vaktin var. Open Subtitles فلديك متسع من الوقت قبل أن تنضمي لـــــلويس و السيدات على الشاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus