# Bu hayatın keyfi nasıl çıkar Yaşasın kahkaha, aşk ve içki # | Open Subtitles | ما يسعدك في هذه الحياه ؟ الضحك والحب و الشرب |
Eğlence ve içki içme kurallarını benimle konuşmadan mı koydun? | Open Subtitles | إتّخذتِ كلّ القوانين بخصوص الحفلات و الشرب بدون أن تتشاوري معي ؟ |
Dans et. Ortama uyum sağla. İçki iç ve insanları tutukla. | Open Subtitles | و الرقص و الإختلاط و الشرب و القبض على الناس |
Tüm yapacağın, yemek, içki içmek ve ot tüttürmek. | Open Subtitles | -شكراً كل ما تفعله هو الأكل و الشرب وتدخين الحشيش |
Sen ve Venetia etrafta atlarla gezmeyi, ben de sigara ve içki içip, rulet masasında para kaybetmeyi seviyorum. | Open Subtitles | أنت و "فينيشا" تتحمسان لركوب الخيل و أنا أحب التدخين و الشرب و انفاق المال على طاولة الروليت لذا طالما كل منا يترك الآخر لأموره |
Deran size beleş içki vermeye devam ettiği sürece olmayacak. | Open Subtitles | -إلى الآن منذ أن سمح لكما (ديران) القدوم و الشرب مجاناً |