"و الليلة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve bu gece
        
    • gece -
        
    • gece de
        
    • Bu akşam
        
    "...ve bu gece okul müdürüyle kokteyl veriyorum." Open Subtitles تحصلتُ على ممتاز في الإختبار، و الليلة سأتناول شرابا مع المدير.
    Ben Ryan, ve bu gece, pek de beklediğim gibi geçmedi açıkçası. Open Subtitles .. أنا رايان , و الليلة لم تسر كما توقعت
    Benim sunumum yarın ve bu gece iyi bir uyku çekmeliyim. Open Subtitles حسنا, عرضي غدا و الليلة يجب أن أخذ قسطا كافيا من النوم
    ve bu gece seks parfümü kullanacağım ve sen de soyunacaksın erkeğin kim olduğunu göreceğiz. Open Subtitles و الليلة سأعطر نفسي بعطر مثير و ستكون أنت عارياً و عندها سنرى من هو الرجل
    Biliyorsun, dün gece seni aradım ve ondan önceki gece de. Open Subtitles تعلمين، اتصلت بكِ الليلة الماضية و الليلة اللتي قبلها
    Bu akşam ayarlayabileceğimden emin değilim. Open Subtitles لا أعرف إن كنت أستطيع ترتيب الأمر الآن و الليلة
    ve bu gece video oyunu geliştiricisi Kevin Freeman hayalinin gerçeğe dönüşeceğini görecek. Open Subtitles و الليلة , مطور العاب الفيديو كيفن فريمان على وشك ان يكتشف
    Kendisi düşünmeden birini öldürebilir ve bu gece onu durduracak gücü kendimde bulmuyorum. Open Subtitles انه مصمم على قتل أحدهم و الليلة ليست لدي القوة كي أوقفه
    Angeles Milli Ormanı'ndayız ve bu gece bir tane bulmaya çalışacağız. Open Subtitles نحن الآن بالغابة الوطنية بلوس أنجلس و الليلة سنحاول العثور على أحدها
    O da doğru rolü buldu ve bu gece, dünyanız değişecek. Open Subtitles و هو وجد الدور الصحيح و الليلة سيتغير عالمكم
    Her zaman insanlara yardım etmek istemişimdir ve bu gece nihayet elime bir fırsat geçti. Open Subtitles لا طالما شعرت بأن يجب أن أساعد الناس. و الليلة أخيراً حظيتُ بالفرصة.
    ve bu gece, sanırım o ağrıyan kolunu bir kez daha kullanabilir güneşi ittirip gök yüzüne geri getirmek için ve bize güzel bir yaz günü daha yaşatmak için. Open Subtitles ...و الليلة ، أعتقد أنه ربما قادر على أن يستخدم ألم الذراع القديم ...مرة أخرى ...ليدفع الشمس للإرتقاء إلى كبد السماء...
    - Madem sen ve ben artık resmi olarak tekrar piyasadayız, ve bu gece de yaz sonu kumsal partisi veriliyor, bu tam değilse de kısmi çıplaklık anlamına gelecek. Open Subtitles بما أنه أنا و أنت غير مرتبطين رسميا من جديد و الليلة هى "حفلة نهاية موسم الصيف" ، و التى تعنى أن الجميع سيكون عاريا جزئيا إن لم يكن كليا
    ve bu gece herkesin beklediği gecedeyiz. Open Subtitles و الليلة هى التى كان ينتظرها الجميع
    ACN Bildiriyor'u izliyorsunuz ve bu gece size Hollywoodvari bir askeri kurtarma operasyonu olan Ceneviz Operasyonu'nu bildireceğiz. Open Subtitles هنا تقارير ACN و الليلة سنخبركم بقصة عملية جنوا حكاية هوليودية لعملية انقاذ
    ve bu gece onunla tekrar yatacağım. Open Subtitles و الليلة سأقيم علاقة معها مرة أخرى
    ve bu gece bu sayı 58 olacak. Open Subtitles و الليلة سيصبحوا 58
    İşte konuşuruz ve bu gece, sadece rahat ol. Open Subtitles لنتحدثفيالعمل, و الليلة نهداً
    ve bu gece bir istisna olmayacak. Open Subtitles و الليلة لا إستثناء
    Geçen gece de bunun hakkında bir şeyler yapmayı kafaya koymuş. Open Subtitles و الليلة الماضية قرر أن يفعل أمرا بخصوص ذلك
    Dallas'ta biri Bu akşam olmak üzere bu yıl içindeki bazı sempozyumlarda konuşacakmış. Open Subtitles من المقرر ان تتحدث فى العديد من الندوات هذا العام و الليلة فى دالاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus