Aynı şekilde sahne tasarımı öğrencileri oyunculuk yaparlar ve Bu şekilde bir oyun sahnelerler. | TED | مثل ذلك، قسم الفن المسرحي قد يصبحون ممثلين، و بهذه الطريقة تصنع عرض. |
Bu şekilde,en azından geçerken bile olsa , birbirinizi görebilirsiniz. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة يمكنكما أن تريا بعضكما البعض حتى و لو أثناء المرور |
Bu şekilde, en azından geçerken bile olsa, birbirinizi görebilirsiniz. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة يمكنكما أن تريا بعضكما البعض حتى و لو أثناء المرور |
Ve böylece zayıf kardeşlerimiz, zafere dek savaşmak üzere harekete geçecek! | Open Subtitles | و بهذه الطريقة سجعل اخوننا الضعفاء يواصلون القتال حتى يوم النصر |
Ve böylece demirci, sonunda sevdiği kızın kalbini çaldı. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة سيربح قلب العذراء التي أحبها. |
Ve bu sayede de verdiğin tüm tavsiyeler geçerli olacak. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة , إنهم سيصدقون كل النصائح التي سوف تعطينهم |
Böylece çekmecesindeki her şeyi görebilir ama alamaz. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة تستطيع رؤية كل شئ فيه لكن لا تستطيع الحصول عليها على الاطلاق |
Bu şekilde bir uçak geçerse ya da uydu fotoğrafları çekilirse burada olduğumuzu bildiklerinden, bizden haberdar olduklarından emin olmalıyız. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة إن عبرت طائرة من فوقنا أو أخذ قمر صناعي صورة لهذا المكان نريد أن نتأكد |
Bu şekilde, Atlantis'in bütün yararlarını çok az risk ve masrafla alacağız. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة ، سيمكننا الإستفادة من أتلانتس دون مجازفات أو مصاعب تذكر |
Bu şekilde, tam senin istediğin sıcaklıkta olur. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة سوف يكون .تماماً مثلما تحب |
Bu şekilde burada kalmalısın hem de promosyonuyla. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة ستبقى هنا مع ترقية تعلم، تفعل كل أمور المربي |
Birini tanımadan ancak Bu şekilde tanıyabilirsin. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة تستطيع أن تتألف مع شخص دون معرفته |
Görüyorsunuz, sadece Bu şekilde onu anlayabilirsiniz. | TED | و بهذه الطريقة فقط تستطيعون تفهمه |
Bu şekilde, kimsenin çektiğimiz utançtan haberi bile olmaz. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة لن يعلم . أحد بأمرنا |
Ve böylece seninle ve babanla daha fazla vakit geçirebilirim. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة يمكننى أن أقضى وقتاً أكبر معك و مع والدك |
Ve böylece Royce'lar tekrar Chatswin'li olmuşlardı. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة فقط آل رويسس كانوا مواطنون في تشاتسون مرة أُخرى |
Değeri giderek artıyor ve Ve böylece ailede kalmış oluyor. | Open Subtitles | أعني، أن قيمتها ستستمر بالارتفاع و... بهذه الطريقة ستبقى في العائلة ... |
İki mikroskobum var, -döndüreceğim duvarın arkasına gidip- sadece yansıtacağım Ve böylece ben tam olarak ne görüyorsam siz de onu görebileceksiniz. | TED | لدي هذان المجهران الصغيران اللذان سأقوم بتشغيلهما-- وسأذهب إلى خلف الحائط-- وأعرض فقط، و بهذه الطريقة سترى تماماً ما سأرى. |
Ve bu sayede eğer birinin sana ihtiyacı olursa, ...seni nerede bulabileceklerini bilirler. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة إذا احتاجك أحد سيعلم بالضبط بأي مكان سيجدك به |
Pekâlâ, ona güzel bir akşam yemeği pişireceğim Ve bu sayede yarın eve döndüğünde, onu kullanmadığımı bilecek. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأطبخ لها عشاءاً و بهذه الطريقة عندما تعود لموطنها في الغد ستعرف أنني لم أستغلها |
Böylece çekmecesindeki her şeyi görebilir ama alamaz. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة تستطيع رؤية كل شئ فيه لكن لا تستطيع الحصول عليها على الاطلاق |