Ve o tılsımı lambanın üstüne koyduğu zaman istediği kadar dilekte bulunabiliyor. | Open Subtitles | و حينما يضعه على المصباح, يمكنه أن ينال ما يريده من الأمنيات |
Ve o iyice hastalandiginda o çiz kekin kokusunu aramak için apartmanin koridorlarinda bir asagi bir yukari dolaniyor Ve o kokuyu bulmaya çalisiyordum. | Open Subtitles | ,و حينما تكون مريضة جداً أعتدتُ أن أجد نفسي أتجول قاعات المبنى السَكَني ,أتسلّق الدرج صعوداً و نزولاً أبحث عن رائحة كعكة الجبنة تلك |
Kafam aynen şöyle geriye gitti Ve o zaman doğruca ceddeye gittiğimin farkına vardım. | Open Subtitles | تراجع رأسي للخلف .. هكذا و حينما كنت أنظر للأسفل أكتشفت |
Bölge'de gemideki tamirleri teftiş edeceğim Ve o kapılar kapandığında onların kaderini paylaşacağım. | Open Subtitles | و حينما تُغلق هذه الأبواب على أولئكَ الناس فمصيرهم سيكون مصيري |
Ve o buraya geldiğinde, espressoyu çabuk hallet, çünkü o çok köpüklü seviyor. | Open Subtitles | و حينما تكون هي هنا لأجل جلستها ...حاول أن تجذب مقبض الإسبريسو بسرعة لأنها تفضلها برغوة كثيرة |
Ve o kan bitince, damarların birbirine yapışır. Çok acı verir. | Open Subtitles | و حينما ينضب الدماء، ستنفر عروقكَ كأوراق الرمال، يا له من شيء مؤلم! |
Ve o zaman seni aşağıya çekmek için orada olacağım. | Open Subtitles | . و حينما تفعل سأكون هناك، لأعتقلك |
Ve o kollarında öldüğünde, bir daha hiç uyanamadığı duygusal bir komaya girdi. | Open Subtitles | و حينما توفيت بين ذراعيه دخل في غيبوبة عاطفية ! |