| Kıyafetleri vücudundan dökülüyor çünkü ucuzlar ve kötü yapılmışlar. | Open Subtitles | الملابس تُغطي جسدها لأنها رخصية و سيئة الصُنع. |
| Dindar kesime göre, iyi ve kötü varlıklar var. | Open Subtitles | كانت للأديان كيانات جيدة و سيئة |
| Her şeyin iyi ve kötü yanları vardır. | Open Subtitles | هنالك جوانب جيدة و سيئة لكل شيء |
| Aslında iyi ve kötü derken... | Open Subtitles | عندما تقول يوجد اخبار جيدة و سيئة فإن دماغك يحاول موازنة... |
| Geçtiğimiz haftalar boyunca hem iyi hem de kötü anılarınız oldu. | Open Subtitles | خلال الاسبوع الماضي كلكم مررتم بلحظات جيدة و سيئة |
| Size iyi ve kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لدي أخبار جيدة و سيئة |
| İyi ve kötü haberlerim var. | Open Subtitles | عندي اخبار جيدة و سيئة |
| Her şeyin hem iyi, hem de kötü yanı vardır. | Open Subtitles | . هنالك جوانب جيدة و سيئة لكل شيء |
| Aslında bu hem iyi hem de kötü bir haber. | Open Subtitles | انها في الواقع اخبار جيدة و سيئة |
| Hem iyi, hem de kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لدي أخبار جيدة و سيئة |