"و عوضا" - Traduction Arabe en Turc

    • yerine
        
    Bunun yerine, bu gerçek şaşalı teknolojik çözümleri tercih ederiz, ki maliyeti çok büyük paralardır. TED و عوضا عن ذلك، نفضل هذه الحلول التكنولوجية اللامعة، و التي تكلف مبالغ هائلة من الأموال.
    Joseph, okula gitmek yerine gündüzleri atölyede cam yapımında çalışır ve geceleri ustasının ev işleriyle meşgul olurdu. Open Subtitles و عوضا عن ذلك جاهد جوزيف في ورشة صنع الزجاج في النهار و العناية بتدبير بيت عائلة السيد في المساء
    Onun yerine, doğrudan bir erkeğe, Steve Harvey'ye koşuyorlardı. Open Subtitles و عوضا عن ذلك توجهوا لأخذ النصيحة من رجل انه ستيف هارفي
    Bunun acısı hakkında konuşmak yerine her şeyin düzeltilebileceğini düşündüğü için acı yokmuş gibi davranıyor. Open Subtitles و عوضا عن الكلام عن الألم انه يدعي انه لا وجود للألم لأن كل شيء يمكن ان يصلح
    Bunun acısı hakkında konuşmak yerine her şeyin düzeltilebileceğini düşündüğü için acı yokmuş gibi davranıyor. Open Subtitles و عوضا عن الكلام عن الألم انه يدعي انه لا وجود للألم لأن كل شيء يمكن ان يصلح
    Gelip bana saldırmaya başladı, senin onu şamdanla öldürdüğünü söylemek yerine, benim yaptığımı söyleyeceğim. Open Subtitles لقد أتى و بدأ يهاجمني و عوضا عن أن أقول انك قتلته بشمعدان سأقول أنني فعلت
    Bütün bu vakada olanları karşımıza alıp ondan ders alarak daha iyi insanlar olmak yerine iyi insanlar olmadığımızı fark etmek gerekiyor. Open Subtitles و عوضا عن تصوير ما حدث على أنه شيء جميل و الأعتقاد أننا يمكن أن نأخذ درسا وبالتي نصبح أناس أفضل أعتقد أن ما يجب أن ندركه هو أننا لسنا أناس صالحين
    Onun yerine, seçimi ortamın kendisi yaptı. Open Subtitles و عوضا عن ذلك البيئة نفسها من قام بذلك
    Bunun yerine kusursuzca işitir. Open Subtitles و عوضا عن ذلك يملك .سمعاً مُمتاز
    İşin zor tarafı sizde; bu aracı nasıl kullanıcağınızı çözmek. Tüm Amerika ve dünya genelinde, bir yılda, binlerce StoryCorps görüşmesi kaydetmek yerine potansiyel olarak on binlerce belki yüz binlerce hatta belki daha da fazlasını kaydedebiliriz. TED التحدي الحقيقي يعود لك أنت: أن تأخذ هذه الأداة وتعرف طريقة استعمالها عبر طول البلاد وأرجاء العالم ، و عوضا عن تسجيل آلاف المقابلات سنوياً في ستوريكوربس، من المحتمل أن نسجل عشرات الآلاف وربما مئات الآلاف، وربما أكثر من هذا.
    ve onun yerine, bir kuraniye alıyorum. Open Subtitles و عوضا عن ذلك أتلقى كعكة
    Ve S.H.I.E.L.D.'ı kendi kuvveti ile yok etmek yerine bunu dünyanın kalanına yaptırtacak. Open Subtitles و عوضا عن إستخدام قواته الخاصة لتدمير (شيلد)، سيجعل باقي العالم يفعل ذلك عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus