Dediğini yaptım çünkü seni anlıyordum. | Open Subtitles | و فعلتُ كما أمرتني لأنَّني تفهَّمت الأمر |
Ben de sarhoş olup çılgın şeyler yaptım. | Open Subtitles | تعلمين، أنا نفسي سكِرت و فعلتُ أشياء جامحة |
Dediğini yaptım çünkü seni anlıyordum. | Open Subtitles | و فعلتُ كما أمرتني لأنَّني تفهَّمت الأمر |
Kısaca, orada bulundum ve onu yaptım diyelim. | Open Subtitles | يُمكننى القَول أننى كنتُ هُناك و فعلتُ هذا |
Çünkü bir çukurun içine düşmekte olduğumu fark ettim ve çıkmak için bir şeyler yaptım. | Open Subtitles | لأنّني عرفتُ الوضع الصعب الذي كنتُ أعيشه و ذهبتُ و فعلتُ شيئاً بخصوصه ؟ |
Sonra da babanın hayatını kurtarmak için her şeyi yaptım. | Open Subtitles | و فعلتُ كل شيء لأنقذ حياةَ أبيك بعد ذلك |
Bir şeyler söyledi... ben de bir şeyler yaptım. | Open Subtitles | قال بعض الأشياء، و... فعلتُ بعض الأشياء. |
Her şeyi senin için yaptım, oğlum. | Open Subtitles | و فعلتُ كل هذا من أجلك ، بني |
Şöyle diyeyim, orda bulundum, onu yaptım. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}يُمكننى القَول أننى كنتُ هُناك و فعلتُ هذا |