"و فقدت" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybettim ve
        
    • kaybetmiş
        
    • ve kaybettim
        
    Para arıyordum, çünkü kendi paramın hepsini harcadım fatura defterimi de kaybettim ve Salı ile Çarşamba aynı gün değil. Open Subtitles كنت ابحث عن بعض المال لأننى انفقت كل مالى و فقدت الايصال و الثلاثاء ليس الاربعاء
    Dün tuvalette kilitli kaldım, telefonumu kaybettim ve bir karışıklık oldu. Open Subtitles أمستمإحتجازيفىالحمام، و فقدت هاتفي و أصبحت فى فوضى.
    Şu kodamanlardan birine çarptım, dengemi kaybettim ve... Open Subtitles اندفعت ناحية السور و فقدت توازني ثم
    Mermi buradan girmiş boynunu parçalamış, ve parçalanmış atardamara saplanmasından dolayı hız kaybetmiş ordan da aortaya girip hız kaybetmeye devam etmiş. Open Subtitles الرصاصة دخلت هنا متفتةً عند الرقبة و فقدت السرعة أثناء اختراقها للشريان السباتي
    Ayrıca patlamadan dolayı birkaç parmağını kaybetmiş gibi görünüyor. Open Subtitles و فقدت أيضا اصابع كثيرة لكي يظهر إنها تأثرت بالإنفجار
    Hakikat şu ki, ben sevdim ve kaybettim. Open Subtitles الحقيقة هي أني أحببت و فقدت
    Sevdim ve kaybettim; kendimi yedim ve hasret çektim. Open Subtitles أحببت و فقدت تقت و اشتقت
    Şu kodamanlardan birine çarptım, dengemi kaybettim ve... Open Subtitles اندفعت ناحية السور و فقدت توازني ثم
    Tahmin bile edemeyeceğinden fazla şey kaybettim ve sevdim. Open Subtitles لقد أحببت و فقدت أكثرَ مما تتوقعينهُ
    Ordudan atılarak kendimi utandırdım, Rachel'ı kaybettim ve doğduğum şehre döndüm ve bir lastik dükkânında çalışıyorum. Open Subtitles أحرجت نفسي في الجيش و فقدت (رايتشل) تماماً والآن عدت إلى موطني أعمل في محل للإطارات
    Burada kimbilir kaç geceyi içkili, kendimi ve Tanrı'yı kaybetmiş bir şekilde harcadım. Open Subtitles كم عدد الليالي التى قضيتها في هذا المكان مجنونه و ثمله فقدت نفسى و فقدت إلهي
    Dikkati dağılmış ve aracının kontrolünü kaybetmiş. Open Subtitles ضاع تركيزها و فقدت السيطرة على السيّارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus