"و في كل" - Traduction Arabe en Turc

    • Ve
        
    • Her
        
    Ve Her sene, o bana düşünceli Ve özel bir şey alır. Open Subtitles و في كل سنة ، هي تعطني شيئاً جميل و شخصي أيضاً
    Ve Her davada cinayetten sonra ayakkabılardan bir tanesi kayıplara karışmış. Open Subtitles ,و في كل قضية واحد من هذه الاحذية اختفى بعد الجريمة
    Ve Her seferinde, gözleriyle beni takip eden mahkumların soğuk bakışlarını üzerimde hissedebiliyordum. TED و في كل مرة، كنت أشعر بنظرات السجناء التي كان يقشعر منها بدني نظرات هؤلاء السجناء المحكوم عليهم كانت تتبعني.
    Ve ne zaman yeni bir gereksinim olsa, aynı yaklaşımı benimsiyoruz. TED و في كل مرة يظهر متطلب جديد، نستخدم نفس الأساليب.
    Bu durum belirli aralıklarda tekrarlandı Ve Her seferinde, cıvık mantar yavaşladı Ve tepki olarak büyümesini kontrol altında tuttu. TED قاموا بتكرار هذه العملية على فترات، و في كل مرة، كان عفن الوحل .. يبطئ من نموه كَرَدةِ فعل.
    Her sabah babası inşaat işinde çalışabileceği umuduyla uyanıyor Ve iyi bir ayda 50 dolar kazanabiliyordu. TED و في كل صباح، يستيقظ أبوها على أمل أن يحظى بعمل في مجال البناء، و في أحسن الأحوال، يكسب 50 دولاراً في الشهر.
    Ve göreve çıkma sırası size geldiği Her seferinde ejderha öldürme puanı alıyordunuz. TED و في كل مرة يكون دوركم للإنطلاق في مهمة, تحصلون على أجرٍ مدفوع بنقاط قتل التنين.
    Her yeni gün farklı Ve kısa süreli bir cinsel deneyimi beraberinde getiriyordu. Open Subtitles و في كل يوم كنت موعدا بتجربة جنسية جديدة و عابرة كلما كانت قصيرة ، كان أفضل
    Ve baktığım herşey onları hatırlatıyor... Open Subtitles و في كل مكان أنا انظر إلى ذكريات جميلة و الآن كل ما أرى
    Her çıktığında Paula'ya bakıyordu Ve o hayır derse tekrarlamak zorunda kalıyordu. Open Subtitles كل مشهد و في كل مرة تستشير بولا و إن قالت بولا لا، فإنها تضطر لإعادة عمله
    Başlangıçta Her gösteriden sonra kadınlar kendi hikayelerini anlatmak için kapıda sıra oluyorlardı. TED و في كل مرة اقوم بالعرض في البداية تصطف النسوة بعد العرض لانهن يردن ان يخبرنني عن حكاياتهم
    Mevsim boyunca Her gün görüştüler. Open Subtitles و في كل هذه الفصول قاموا برؤية بعضهم كل يوم
    Her an, Her yerde kararlılıkla mücadele etmek. Open Subtitles على القتال في أي لحظة و في أي مكان , بل و في كل مكان
    Geceleri kalkar. Her gün cebinden farklı şeyler olur. Open Subtitles إنه يستيقظ ليلا و في كل يوم تجد شيء مختلفا في جيوبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus