"و قال أنه" - Traduction Arabe en Turc

    • Dedi ki
        
    • olmadığını söyledi
        
    Dedi ki size bahsettiğim sızıntıyı sizin tamir etmeniz gerekiyormuş. Open Subtitles و قال أنه يجب عليك أن تصلح التسريب الذي أخبرتك عنه
    Dedi ki: "Kızlar eğer dans etmek isterlerse... istedikleri zaman gelip başlayabilirler." Open Subtitles اتصل (تومي زي) و قال أنه إذا أردتن الذهاب للرقص هناك فأنتن مرحب بكن يمكنكن أن تأتين في أي وقت
    Dedi ki... Boykotu onun organize ettiğini söyledi. Open Subtitles و قال أنه سينظم حملة بمقاطعة
    Sonra pantolonunu çıkardı, yaptığının yanlış olmadığını... çünkü gerçek babam olmadığını söyledi. Open Subtitles ثم خلع بنطاله و قال أنه لا مشكلة هناك لأنه ليس أبي
    Orada hiç bir şey olmadığını, yiyecek olmadığını söyledi. Open Subtitles و قال أنه لا يوجد أي شيء هناك حتى لا يوجد هناك أي طعام
    Tatile gitti. Bu konuda yapacak birşeyi olmadığını söyledi. Open Subtitles -ذهب في أجازة و قال أنه لا يستطيع فعل شيء في هذا الأمر
    Biliyor musunuz, Vijay yalnızca belediye binasında evlenmek istediğini umrunda olmadığını söyledi biz birlikte olduğumuz sürece. Open Subtitles كان (فيجي) يريد أن نتزوج في قاعة المدينة فحسب, و قال أنه لا يهتم, طالما سنبقى مع بعضنا البعض
    Joe beni yerdeki büyük bir deliğe koydu ve Noel Baba'nın gerçek olmadığını söyledi. Open Subtitles لقد وضعني (جو) بحفرة كبيرة في الأرض . و قال أنه لا يوجد سانتا كلوز !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus