"و لكن في بعض الأحيان" - Traduction Arabe en Turc

    • ama bazen
        
    ama bazen keske söyle desen: Open Subtitles و لكن في بعض الأحيان أشعر بالأسف لقول ذلك
    Babanı seviyorsun. ama bazen baban da hatalı olabilir. Open Subtitles أنت تحبّين والدكِ و لكن في بعض الأحيان , والدكِ يكون مخطئً
    Bütün değişiklikler ilk başta iyi görünmez ama bazen yeni gözlerle bakman gerekir. Open Subtitles حسناً ، ليس كلّ التغيّرات تبدو جيدةً في بدايتها و لكن في بعض الأحيان عليك أن تنظر لها بنظرة جديدة و مغايرة تماماً
    Elbette, eve yürüyebileceğiniz o özel kişiyi bulmak harika olurdu ama bazen bekar kız arkadaşlarınızla, sinemada bir gece geçirmekten iyisi yoktur. Open Subtitles بالطبع, يسرني أن يكون لدي ذلك الصديق المميز الذي أمشي معه إلى المنزل و لكن في بعض الأحيان ...لا يوجد أفضل من لقاء صديقاتك السيدات العازبات لقضاء سهرة ممتعة و مشاهدة الأفلام
    Çok ender ama bazen olur. Open Subtitles نادراً , و لكن في بعض الأحيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus