ama bazen keske söyle desen: | Open Subtitles | و لكن في بعض الأحيان أشعر بالأسف لقول ذلك |
Babanı seviyorsun. ama bazen baban da hatalı olabilir. | Open Subtitles | أنت تحبّين والدكِ و لكن في بعض الأحيان , والدكِ يكون مخطئً |
Bütün değişiklikler ilk başta iyi görünmez ama bazen yeni gözlerle bakman gerekir. | Open Subtitles | حسناً ، ليس كلّ التغيّرات تبدو جيدةً في بدايتها و لكن في بعض الأحيان عليك أن تنظر لها بنظرة جديدة و مغايرة تماماً |
Elbette, eve yürüyebileceğiniz o özel kişiyi bulmak harika olurdu ama bazen bekar kız arkadaşlarınızla, sinemada bir gece geçirmekten iyisi yoktur. | Open Subtitles | بالطبع, يسرني أن يكون لدي ذلك الصديق المميز الذي أمشي معه إلى المنزل و لكن في بعض الأحيان ...لا يوجد أفضل من لقاء صديقاتك السيدات العازبات لقضاء سهرة ممتعة و مشاهدة الأفلام |
Çok ender ama bazen olur. | Open Subtitles | نادراً , و لكن في بعض الأحيان |