"و لكن في نفس" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama aynı
        
    Ama aynı zamanda, herşey bana çok yabancı. Open Subtitles و لكن, في نفس الوقت فهي غريبة للغاية علي
    Sadece beyninizi kapatıyor olabilirsiniz Ama aynı zamanda partnerinizi de kapatıyormuşsunuz gibi oluyor. Open Subtitles أنت هكذا ربما تحاول إراحة ذهنك قليلاً، و لكن في نفس الوقت شريكتك قد تشعر بأنك غير مهتم بها.
    Ama aynı zamanda, size ne kadar yakın olduğumu hissediyordum, anlarsınız ya? Open Subtitles و لكن في نفس الوقت كان بوسعي أن أشعر إلى أي مدى أن قريب منكِ ، أتعلمين ؟
    Ama aynı zamanda, her başarısız girişim bizi amacımıza yaklaştırdı. Open Subtitles و لكن في نفس الوقت، فأن كل محاولة فاشلة جعلتنا أقرب إلى هدفنا
    Ama aynı zamanda senin için en iyi olanı istiyorum. Open Subtitles و لكن في نفس الوقت اتمنى لك الافضل
    Ama aynı zamanda ona tek kelimeyle hayranım. Open Subtitles و لكن في نفس الوقت أنا منبهرة جدًا به
    bir araya gelip, notlarını karşılaştıracaklardı. Sonra yeniden ayrılıp, bir araya gelecek ve birlikte bir dizi birbirlerinin düşüncelerine zarar vermeyecek muazzam fikirler üreteceklerdi -- Ama aynı zamanda bir araya gelip sorunlara çözüm de üreteceklerdi. TED و بعدها يجتمعون, يقارنون ملاحظاتهم. و بعدها يعملون منفصلين ثانية, ثم يجتمعون, و عندها يمكنهم الإنتاج معاً لمجموعة كبيرة من الأفكار, لا تغض الطرف عن أفكار الطرف الآخر -- و لكن في نفس الوقت, تحل المشكلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus