| Muslukçu üzerime asit döktü Ama sorun yok, bir losyon getiriyorlar. | Open Subtitles | أنا ملوث بحمض السباكين و لكن لا بأس لقد ذهبوا لإحضار مرهم |
| Şimdi 59 satır daha var. Ama sorun yok. Bu işi başaracağız. | Open Subtitles | الآن بقي لدينا 59 سطرا لنقولها و لكن لا بأس سننجح في تخطيها |
| Bir kaç şeyi asistanlara iteledim Ama sorun yok. | Open Subtitles | وضعت بضع الأمور على المساعدين و لكن لا بأس بذلك |
| Teşekkürler. Ve yani hayatım çok daha fazla karmaşık bebekten dolayı, aslında, Ama sorun değil. Evli kalacağız, sanırım. | TED | شكرا لكم. حقيقة، أصبحت حياتي أكثر تعقيد بسبب الطفلة. و لكن لا بأس. سوف نستمر أنا و زوجتي متزوجين على ما أعتقد. |
| Evet Ama sorun değil. Yine de seninle çıkmak istiyorum. | Open Subtitles | أجل و لكن لا بأس ما زلت أريد الخروج معك |
| Ama sorun değil. Bizler dublörüz. İyi bir mantığımız yok. | Open Subtitles | و لكن لا بأس لأننا مؤديي مشاهد خطرة وليس لدينا إحساس |
| Ama sorun yok, bu böyle işte. | Open Subtitles | و لكن لا بأس بذلك هكذا تجري الأمور |
| Korktuğunu biliyorum Ama sorun yok. | Open Subtitles | أعرف أنكِ خائفة و لكن لا بأس |
| Ama sorun yok. Her şey tamam. | Open Subtitles | و لكن لا بأس , لا بأس |
| Ama sorun yok. Her şey tamam. | Open Subtitles | و لكن لا بأس , لا بأس |
| Kendini çekmeye başladığında bu beni çok üzdü Ama sorun değil. | Open Subtitles | إنه حقاً مؤلم عندما تبتدأ بالإشمئزاز من نفسك و لكن لا بأس. |
| - Evet Ama sorun değil. - 1 hafta yetecek kadar yiyecek almadık mı? | Open Subtitles | نعم، و لكن لا بأس بذلك ألم نشتري طعاماً يكفي لأسبوع؟ |
| Ama sorun değil. | Open Subtitles | و لكن لا بأس ليست بمثل هرطقة قول |
| Hayır, bahsetmedi. Ama sorun değil. | Open Subtitles | لا ، لم يخبرنى و لكن لا بأس |
| - Ama sorun değil. Bir gün sen de anlayacaksın. | Open Subtitles | و لكن لا بأس في يوم ما سترين |
| Emma, Ama sorun değil, çünkü döndüm, ve üzerinde çalışıyorum, ve çok yakında, cevapları bulacağım. | Open Subtitles | إيما), و لكن لا بأس) لأنني عدت و سأظل وراء ذلك, و قريباً جداً |
| Öldüm. Ama sorun değil. | Open Subtitles | أنا ميتة و لكن لا بأس |