"و ماذا في ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne olmuş
        
    • Ee
        
    • N'olmuş
        
    • Ne var bunda
        
    Ne olmuş? Pek çok insanın silahı var. Open Subtitles و ماذا في ذلك , الكثير من الناس يملكون بنادق
    Ne olmuş? Pek çok insanın silahı var. Open Subtitles و ماذا في ذلك , الكثير من الناس يملكون بنادق
    Evet, yalan söyledik ve yakalandık. Ne olmuş yani? Open Subtitles إذاً كذبنا و تم الإمساك بنا و ماذا في ذلك ؟
    Evet ama pantolonunu çıkartıp dolanıyor. Herkes ona bakıyor. - Ne olmuş? Open Subtitles و لكنه في بعض الأحيان يمشي بدون أن يلبس بنطاله, والكل يحدق به و ماذا في ذلك ؟
    - Bu saygısızlık! - Ee Ne olmuş! Open Subtitles هذا تدنيس للمقدسات - و ماذا في ذلك ؟
    Eee N'olmuş yani? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Yani, Ne olmuş konuştuysam? Ona güvenecek değilim. Open Subtitles و ماذا في ذلك , أنا أعلم جيدا أنني لا يجب أن أصدقها
    - ...viskiden vardı. - Ne olmuş? Open Subtitles ــ في اللّيلة التي قُتِل بها ــ و ماذا في ذلك ؟
    Ne olmuş? Yapacak bir şey var mı? Open Subtitles و ماذا في ذلك ، ماذا يمكنك أن تفعل ؟
    Evet, itiş kakış oldu aramızda. Ne olmuş? Open Subtitles هذا صحيح ، لقد تشاجرنا و ماذا في ذلك ؟
    Ne olmuş yani? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Evet, Ne olmuş? Open Subtitles نعم, و ماذا في ذلك
    Ne olmuş? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Evet, Ne olmuş? Open Subtitles هذا صحيح، و ماذا في ذلك ؟
    Ne olmuş yani? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Ne olmuş? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Ne olmuş? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Ne olmuş? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Yani Ne olmuş. Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Ee? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Eee, N'olmuş ona? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Ne var bunda? Yani sana zarar verdi. Ama kazara olmuştu. Open Subtitles لقد كانت مجرّد حوادث و ماذا في ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus