"و معقدة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve karmaşık
        
    Çünkü internet özgürlük isteği ile güvenlik talepleri arasında eski bir ikilemi derinleştiren yeni ve karmaşık bir ortam oluşturdu TED لأن الانترنت قد شكل بيئة جديدة و معقدة للمأزق القديم الذي يبحث بشدة طلبا للأمن مع الرغبة في الحرية.
    Bu artık mümkün; organize olmak için organizasyonlara ihtiyacınız yok, yeni yazılımlar geliştirmek gibi büyük ve karmaşık görevler için. TED هذا ممكن الآن , لا تحتاج إلى منظمة لتكون منظما لتنجز مهام كبيرة و معقدة مثل إبتكار أنظمة و برمجيات جديدة
    Cidden, bunları böyle küçük ve karmaşık yapmalarının amacı ne? Open Subtitles حقا، ما الغرض من جعل تلك الاشياء صغيرة جدا و معقدة
    Ve hiç olmaması gereken şeyler yüzünden, hayatın zor ve karmaşık bir halde. Open Subtitles و حياتك صعبة الان و معقدة بطرق لا ينبغي ان تكون
    Kullandığın imgeler bile garip ve karmaşık. Open Subtitles الرموز التي تستخدمها غريبة و معقدة
    Oldukça uzun ve karmaşık bir süreçtir, ve bu belirli çarkın kusursuzca dengeli olması gerekmektedir. Open Subtitles من الممكن أن تكون عملية طويلة و معقدة "والعجلات الدقيقة هذه يجب أن تكون متوازنة تماما
    Eminim Amy sevimli ve karmaşık biridir. Open Subtitles ...اننى واثق ان إمى جميلة جداً و معقدة
    Metabolik hızı böyle arttıran herhangi bir ilaç muazzam miktarlarda elektrolit, basit ve karmaşık karbonhidratlar gerektirir. Open Subtitles ... انفتاح الشهية، العطش الشديد فأي عقار يزيد من نسبة الأيض ... إلى هذا الحد فهو يتطلب وجود كميات هائلة من الشحنات الكهربائية، و سكريات بسيطة و معقدة
    Bu uzun ve karmaşık bir hikaye. Open Subtitles انها قصة طويله و معقدة
    Yoğun ve karmaşık. Open Subtitles حادة... و معقدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus