ne yapabiliyorsam bunu çocuk yoluyla yaparım. | Open Subtitles | و مهما كان ما كنت أفعله فقد كنت أفعله من خلال الفتى |
ne senin ne de başka birinin söyledikleri beni arkadaşıma düşman edemez. | Open Subtitles | و مهما كان ما تقوله لن يجعلنى أنقلب على صديقى |
Aranızda ne olduysa senin olduğu kadar onun da suçu | Open Subtitles | و مهما كان ما حدث بينكما فهو خطؤه مثلما هو خطؤك بالضبط |
Ve erkek arkadaşınla aranızda her ne olduysa, belki deneyebilir ve onu affedebilirsin. | Open Subtitles | و مهما كان ما تمرين به مع صديقكِ؟ ربما عليكِ أن تحاولي أن تسامحيه |
Buradayken ne yapmayı planlıyorsan, ...ofisimden ve hayatımdan uzak tut. | Open Subtitles | و مهما كان ما تنوي فعله طالما انك هنا أبقهِ خارج مكتبي , و خارج حياتي |
Abisi ne yaparsa, o da yapmak istedi. | Open Subtitles | و مهما كان ما يفعله أخيه الأكبر أراد أن يفعله |
Başına her ne geldiyse, onunla mücadele ediyor. | Open Subtitles | و مهما كان ما يظن حدث به فإنه يقاومه |
Öyle bile olsa... ya da ne olacaksa ... benim müdahele etmemi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أيا كان ذلك و... مهما كان ما يحدث... هل تعتقد أني سأتدخل؟ |
Sana her ne teklif ediyorlarsa yalan söylüyorlar. | Open Subtitles | و مهما كان ما يعرضونه عليك ، فهم كاذبون |
Zira her ne istiyorsa zaten elde edemeyecek. | Open Subtitles | و مهما كان ما تريده لن تناله |
ve Kaylie ne önerdiyse 2 katını öneriyorum | Open Subtitles | و مهما كان ما تعرضهُ (كايلي)، سأضاعفهُ |
Her ne şekli alırsa alsın yaşaması için insana ihityacı var. | Open Subtitles | "و مهما كان ما تقوله..." |