| Dakik, temiz ve çok konuşmazdı. - Bir kadında bunu severim. | Open Subtitles | حسناً , لقد كانت حريصة و نظيفة و لم تكن تتحدث كثيراً تعجبني هذه الصفات بالمرأة |
| Âşık olduğun kızın temiz ve namuslu olmadığını duymak acı, biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب عليك ان تسمع ذلك أن حبيبتك لم تكن نقية و نظيفة |
| Sizlerden temiz ve güzel bir oyun bekliyorum beyler.. | Open Subtitles | اريد ان اشاهد كرة قدم جيدة و نظيفة |
| Her zaman tırnaklarının düzgün ve temiz olduğundan emin ol. | Open Subtitles | و ذلك يذكرني، دائما إحرص على أنّ أظافرك مقصوصة و نظيفة. |
| Sonrasında radyasyon tehlikesi tehdidi yok. Bu hızlı ve temiz. | Open Subtitles | لا يوجد تهديد إشعاعى هنا إنها ضربة سريعة و نظيفة تماما |
| Binalar, güzel, beyaz ve temiz oluyor. | Open Subtitles | يجعلونها جميلة و بيضاء و نظيفة |
| Tüm çarşaflarım yeni havalandırıldı, temiz ve hoş kokuyor. | Open Subtitles | حسناً ، كل الوسائد من الكتان و نظيفة |
| Sizlerden temiz ve güzel bir oyun bekliyorum beyler.. | Open Subtitles | اريد ان اشاهد كرة قدم جيدة و نظيفة |
| Hayır, yeni, temiz ve birini bekliyor. | Open Subtitles | انها جديدة , و ... . نظيفة وجاهزة |
| Evet. Yani güzel, temiz ve dürüst bir hayat. | Open Subtitles | رائعة و نظيفة و مترفة |
| - temiz ve güzel olacak. | Open Subtitles | جميلة و نظيفة |
| Güzel ve temiz bir şey olsun | Open Subtitles | بل مرأة جميلة و نظيفة |
| Güzel ve temiz. | Open Subtitles | بطريقة جميلة و نظيفة |