"و ها هو" - Traduction Arabe en Turc

    • İşte burada
        
    • ve işte
        
    İşte burada, küçük tüylü bir bebek -- gözleri fal taşı gibi açılmış. TED و ها هو يبدو و كأنه مصدوم أو مرعوب
    Biliyorum. Yemekler mükemmel. Ve kendisi de işte burada. Open Subtitles أعلم أن الطعام رائعًا ، و ها هو هناك
    Bay Pankreas'ın altına bakıyoruz ve... işte burada. Open Subtitles ننظر تحت البنكرياس و.. ها هو
    Daha bunu çıktığımız ilk akşam söyledim, ve işte, sekiz ay geçti, ama hala hiçbirşey değişmedi. Open Subtitles اخبرتها بذلك من اول ليله خرجنا فيها و ها هو .. بعد ثمانية اشهر ..
    Ama bir gün uyandın ve işte orada senin kadar boktan biri ve bütün dünyan değişti. Open Subtitles لكن تستيقظ في أحد الأيام و ها هو أحد مريض و مثير للشفقة بقدرك و عالمك بأكمله يتغير
    ve işte bitişe doğru son surat geliyor, tum gucunu ortaya koyuyor. Open Subtitles و التي لم تكن لتكون بدونك. و ها هو قادم ، في المقدمة مندفع إلى خط النهاية
    Kesinlikle. İşte burada. Open Subtitles بالتأكيد، و ها هو ذا
    İşte burada. Ve gidiyor. Open Subtitles ها هو هنا و ها هو يذهب
    Size bu albümün başka parçalarını da göstersem, gözleriniz kolaylıkla Nirvana'nın kullandığı tekrarları ve frekans dağılımını, renkleri seçebilir ve meşhur temiz-bozuk-temiz sesini de görebilirsiniz ve işte, burada tüm albümün tek bir görsel etkisi var ve bana kalırsa etki oldukça güçlü. TED سأعرض لكم أغنية أخرى من هذا الألبوم، و أخرى، وعيونكم ستميّز بسهولة استخدام التّكرار من قبل فرقة نيرفانا، وفي توزّع التّردد و الألوان، تستطيعون أن تروا الصوت نظيف-ملوّث-نظيف الذي تشتهر به الفرقة، و ها هو ألبوم كاملا كصورة مرئية واحدة، وأعتقد أنّ هذه الصورة قوية جدا.
    İşte burada. Bu George. Open Subtitles و ها هو إنه "جورج"
    İşte burada. Open Subtitles و ها هو ذا
    İşte burada. Open Subtitles و ها هو.
    İşte burada. Open Subtitles و ها هو
    ve işte beklediğiniz adam. İşte karşınızda. Open Subtitles و ها هو الرجل الذى تنتظرونه ها قد جاء
    Paris'in en çirkin yüzünü istemiştik ve işte karşımızda! Open Subtitles لقد طلبنا اقبح وجه في باريس و ها هو ذا
    Paris'in en çirkin yüzünü istemiştik ve işte karşımızda! Open Subtitles لقد طلبنا اقبح وجه في باريس و ها هو ذا
    Köşeyi döndüm ve işte oradaydı, gözlerimin içine bakıyordu. Open Subtitles --استدرت عند الزاوية و ها هو ينظر لي مباشرة
    ve işte karşınızda değersiz evsiz bir pislik parçası. Open Subtitles ... و ها هو هنا ... الإنسان عديم ... الفائدة , القذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus