Sonra ona şu süveterleri satan kız hakkında konuştu ve... ve her neyse. | Open Subtitles | اخبرتني بأمر هذه البائعة المثيرة التي باعتها تنورتها و و و مهما كان |
Farklı şeyler dene, farklı şekiller ve konuştuğumuz dudak sarkıtmayı yap. | Open Subtitles | حاولي أن تقومي بحركات مختلفة و و و هذا تكلمنا عنه |
Bilirsin, kilise... aile ve barbekü partileri... ve benzeri, ben-- | Open Subtitles | كما تعرفين مع الكنيسة العائلة وحفلات الشواء و و و |
Buna permakültür deniyor, bazılarınız bunun hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz, şöyle ki inekler, domuzlar, koyunlar ve hindiler ve -- ve -- | TED | إنها ثقافة مستدامة ، أنتم تعلمون عن هذا بعض الشيء الأبقار والخنازير والخراف والديكة الرومية و و و |
O havadaydı ve... ve bir şeyle ve... | Open Subtitles | في الهواء و , و , و ومعه شيء , ولقد كان مزعجاً جداً |
Sadece konuşuyor ve ardından hep bunu yapıyor ve ardında... | Open Subtitles | كنت تتكلم معي والآن انت تدير وجهك و و و |
Yaratıklardan, cehennem köpeklerinden hayalet hastalığından ve kıyamet laflarından gına geldi. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من مطاردة الوحوش و .. و و كلاب الجحيم و داء الشبح و نهاية العالم المشؤومة |
ve eğer oyun oynanmayan bir hayat hayal edecek olursanız; mizahsız, flörtsüz, filmsiz, oyunsuz, fantezisiz, vesaire, vesaire. | TED | و أنا اعتقد أنه إذا فكرنا فالحياة من غير لعب-- لا مرح, لا مداعبة, لا أفلام, لا مبارايات, لا خيال-- و,و,و. |
ve komik yürüyorsun. | Open Subtitles | أجل, بالطبع تأكلين هكذا ...و... و ...و مشيتك مضحكة |
Bence harikasın ve gerçekten çok ama çok seksisin. | Open Subtitles | أظن أنك رائع و و و... وجذاب، جداً جداً جداً. |
Kıyıya yakın çevrede 3.000'den fazla ada var, Ralph bunları keşfedebilir ve aynı zamanda ülkenin ıstakoz ihtiyacının %90'ını karşılıyorlar bilirsin ya şu kabuklular... | Open Subtitles | هناك أكثر من 3،000 ... اه، الجزر الواقعة قبالة الساحل، حتى رالف يمكن استكشاف ، و و و ان يجلب أيضا في |
O pazarlamanın başında ve.. ve.. ve biz bir keresinde ortak bir çapraz-kampanya toplantısındaydık ve evet.. olay | Open Subtitles | و هي تدير التسويق بالقناة و... و ... و نحن في |
Üç boyutlu oyunlar beyinciği ateşler, beyni yöneten ön loba çok sayıda uyarı gönderir, bağlamsal hafızanın gelişmesine yardımcı olur, ve daha niceleri... | TED | اللعب ثلاثي الأبعاد يشعل المخيخ, و يحدث الكثير من النبضات في الفص الأمامي-- الجزء التفيذي-- يساعد الذاكرة السياقية لتتطور, و... و, و, و. |
Susan Wells'ten doğdum ama o bunu sana söylemedi... ve, ve, ve, şimdi buradayım, bu benim, Buddy. | Open Subtitles | سوزان انجبتني ولم تخبرك و.و.و... ها انا |
ve hangimizin.. | Open Subtitles | و , و , و أتعلمون ماذا ؟ |
Bazı aksilikler oldu ve biraz nakite ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد تعرضت لنكسة , و .. و ... و ... |
ve bir şeyi de açıklığa kavuşturalım. | Open Subtitles | و , و , و دعينا نتكلم بصراحة |
* ve evleneceğiz seninle * | Open Subtitles | و و و ? ? سنتزوج ? |
...ve, ve, ve, ve, ben gazetemi okuyorum. | Open Subtitles | و , و , و , و أنا أقرأ الورقة |
- Zeki ve destekçi ve... ve tatlı. | Open Subtitles | إنه ذكي و داعم و , و ... و لطيف جداً |