"و و و" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Sonra ona şu süveterleri satan kız hakkında konuştu ve... ve her neyse. Open Subtitles اخبرتني بأمر هذه البائعة المثيرة التي باعتها تنورتها و و و مهما كان
    Farklı şeyler dene, farklı şekiller ve konuştuğumuz dudak sarkıtmayı yap. Open Subtitles حاولي أن تقومي بحركات مختلفة و و و هذا تكلمنا عنه
    Bilirsin, kilise... aile ve barbekü partileri... ve benzeri, ben-- Open Subtitles كما تعرفين مع الكنيسة العائلة وحفلات الشواء و و و
    Buna permakültür deniyor, bazılarınız bunun hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz, şöyle ki inekler, domuzlar, koyunlar ve hindiler ve -- ve -- TED إنها ثقافة مستدامة ، أنتم تعلمون عن هذا بعض الشيء الأبقار والخنازير والخراف والديكة الرومية و و و
    O havadaydı ve... ve bir şeyle ve... Open Subtitles في الهواء و , و , و ومعه شيء , ولقد كان مزعجاً جداً
    Sadece konuşuyor ve ardından hep bunu yapıyor ve ardında... Open Subtitles كنت تتكلم معي والآن انت تدير وجهك و و و
    Yaratıklardan, cehennem köpeklerinden hayalet hastalığından ve kıyamet laflarından gına geldi. Open Subtitles لقد اكتفيت من مطاردة الوحوش و .. و و كلاب الجحيم و داء الشبح و نهاية العالم المشؤومة
    ve eğer oyun oynanmayan bir hayat hayal edecek olursanız; mizahsız, flörtsüz, filmsiz, oyunsuz, fantezisiz, vesaire, vesaire. TED و أنا اعتقد أنه إذا فكرنا فالحياة من غير لعب-- لا مرح, لا مداعبة, لا أفلام, لا مبارايات, لا خيال-- و,و,و.
    ve komik yürüyorsun. Open Subtitles أجل, بالطبع تأكلين هكذا ...و... و ...و مشيتك مضحكة
    Bence harikasın ve gerçekten çok ama çok seksisin. Open Subtitles أظن أنك رائع و و و... وجذاب، جداً جداً جداً.
    Kıyıya yakın çevrede 3.000'den fazla ada var, Ralph bunları keşfedebilir ve aynı zamanda ülkenin ıstakoz ihtiyacının %90'ını karşılıyorlar bilirsin ya şu kabuklular... Open Subtitles هناك أكثر من 3،000 ... اه، الجزر الواقعة قبالة الساحل، حتى رالف يمكن استكشاف ، و و و ان يجلب أيضا في
    O pazarlamanın başında ve.. ve.. ve biz bir keresinde ortak bir çapraz-kampanya toplantısındaydık ve evet.. olay Open Subtitles و هي تدير التسويق بالقناة و... و ... و نحن في
    Üç boyutlu oyunlar beyinciği ateşler, beyni yöneten ön loba çok sayıda uyarı gönderir, bağlamsal hafızanın gelişmesine yardımcı olur, ve daha niceleri... TED اللعب ثلاثي الأبعاد يشعل المخيخ, و يحدث الكثير من النبضات في الفص الأمامي-- الجزء التفيذي-- يساعد الذاكرة السياقية لتتطور, و... و, و, و.
    Susan Wells'ten doğdum ama o bunu sana söylemedi... ve, ve, ve, şimdi buradayım, bu benim, Buddy. Open Subtitles سوزان انجبتني ولم تخبرك و.و.و... ها انا
    ve hangimizin.. Open Subtitles و , و , و أتعلمون ماذا ؟
    Bazı aksilikler oldu ve biraz nakite ihtiyacım var. Open Subtitles لقد تعرضت لنكسة , و .. و ... و ...
    ve bir şeyi de açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles و , و , و دعينا نتكلم بصراحة
    * ve evleneceğiz seninle * Open Subtitles و و و ? ? سنتزوج ?
    ...ve, ve, ve, ve, ben gazetemi okuyorum. Open Subtitles و , و , و , و أنا أقرأ الورقة
    - Zeki ve destekçi ve... ve tatlı. Open Subtitles إنه ذكي و داعم و , و ... و لطيف جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus